搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1309阅读
  • 7回复

急,字幕问题~~

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2002-12-16
在线时间:
0小时
发帖:
1369
有 两部 DVDRIP
<指环王2之双塔奇谋> 2CD 有一个字幕文件,扩展名为 str
<时间机器>有两个字幕文件,扩展名分别为 idx 和 sub

我朋友操作平台是 WIN98 第二版
前者虽能播放到,但所看到的字幕文件除标点符号以外都是空心的小方格,而没有字幕
后者既能播放到,又能看到完整的字幕

是什么原因???
是 WIN98 缺少 应有的字体???

谢谢~~

:)

 
 
 
  我想,我会一直孤单,孤单一辈子
 
    寂寞是一个人的狂欢,狂欢是一群人的孤单
 
      我不过是只渐被遗忘的丑小鸭~
级别: 骑士
注册时间:
2002-09-07
在线时间:
0小时
发帖:
860
只看该作者 1楼 发表于: 2003-02-01
更改VOBSUB裡的字型設定
级别: 骑士
注册时间:
2002-12-16
在线时间:
0小时
发帖:
1369
只看该作者 2楼 发表于: 2003-02-01
我知道怎样做
谢谢 Humdrum ~~

 
 
 
  我想,我会一直孤单,孤单一辈子
 
    寂寞是一个人的狂欢,狂欢是一群人的孤单
 
      我不过是只渐被遗忘的丑小鸭~
级别: 骑士
注册时间:
2002-12-16
在线时间:
0小时
发帖:
1369
只看该作者 3楼 发表于: 2003-02-01
不过,我曾经尝试改定了“宋体”和非中文的部分字体
字幕就变成乱码了,不知为什么
但是,再改定其他的中文字体,就好了

 
 
 
  我想,我会一直孤单,孤单一辈子
 
    寂寞是一个人的狂欢,狂欢是一群人的孤单
 
      我不过是只渐被遗忘的丑小鸭~
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
3916
只看该作者 4楼 发表于: 2003-02-02
引用
最初由 柔柔 发布
不过,我曾经尝试改定了“宋体”和非中文的部分字体
字幕就变成乱码了,不知为什么
但是,再改定其他的中文字体,就好了

用OFFICE/NISTAR/WIN2K带的码表转换器等软件转换内码
换成GB的就可以了

联通超值LAN 4M,上下同时500K,超值~~

不能忘记的友情提示:
内嵌字幕版的所谓DVDRIP,视同TVRIP/VHSRIP/YSYSRIP)


终极奥义:一骑当千,砍尽
级别: 骑士
注册时间:
2002-12-16
在线时间:
0小时
发帖:
1369
只看该作者 5楼 发表于: 2003-02-02
引用
最初由 lady 发布

用OFFICE/NISTAR/WIN2K带的码表转换器等软件转换内码
换成GB的就可以了


SORRY,我搞不清楚你的意思,而且对此我不很内行
请你能不能说得更清楚点???谢谢~~

:)

 
 
 
  我想,我会一直孤单,孤单一辈子
 
    寂寞是一个人的狂欢,狂欢是一群人的孤单
 
      我不过是只渐被遗忘的丑小鸭~
级别: 骑士
注册时间:
2002-09-08
在线时间:
0小时
发帖:
1030
只看该作者 6楼 发表于: 2003-02-03
哦~~~~~~~~~~~原来是这样

好想灌水,不过唔知灌乜好
级别: 骑士
注册时间:
2002-08-08
在线时间:
0小时
发帖:
1372
只看该作者 7楼 发表于: 2003-02-03
很多軟體都內建GB -> BIG5 or BIG5 -> GB

例如Word、Dr.eye都有...

譯典通我用過還不錯說 ^^

快速回复

限150 字节
上一个 下一个