有翻译的部分真的做得很不错
看了很感动
这么辛苦且是免费放出来给大家下载
却看到一堆人嫌东嫌西
为辛苦的人感到有点不值
这回的版本是目前我看到的当中最好的了
也许有更好的但我不知道
我下过好几个 rmvb
常常马赛克
全幕时很模糊
这回的 avi 格式在我的屏幕上完全不会模糊
非常清晰
翻译部分很正确
听了日语再看翻译
感觉真的很用心
希望大家别再嫌了
就算要嫌
口气也好一点不行吗?
“如果oped也有字幕就更完美了”
“我喜欢梅泽, 希望那部分将来再加个翻译”
别给翻译的人压力
人家可是赶工出来的
希望看到大家高兴
却看到大家在嫌
那么吃力不讨好
干脆不再放出就没人嫌了吧?!
是否要这样大家才满意?
对这回的 dvdrip 及翻译
不知道你们是谁
对你们只有“感动”及“感谢”
你们的辛苦我感受到了
这版本我会好好珍惜的
这也是我觉得最适合留给我孩子看的版本