自己作的, 是 火火之星字幕組製作 (惡搞)
翻譯:cmisd
片頭片尾歌翻譯: 星星之火 字幕制作組 (沒有授權, 如果有人不滿的話可以刪除片頭片尾歌翻譯)
計時:韓國制作組 (沒有授權)
校稿:無人校稿
翻譯是靠自己的聽力加英文版字幕的翻譯再加漫畫版的翻譯
時間是由韓文的字幕抽出來的 (因此可以做快一些)
只有一條規則:
只要留下 火火之星字幕組製作 就可以
可任意修正,轉載或重傳
因為我不太懂日文和字幕製作, 因此有些對話會翻譯錯誤, 時間也不太準確。
但本着惡搞精神, 所以作了一個字幕
注意, 這個只是搶鮮版, 是個很差的版本,
如果要高質素的翻譯就請不要下載了
簡體版本請看下面的貼子
歡迎修正並跟貼