引用
最初由 Raymon 发布
lift fan在金山词霸里面的翻译是“升力风扇”,有问题吗?我可从没有否定过“升力风扇”与“升力引擎”这两种译法。
很好
引用
但问题是他们产生的这个“lift”(下推力)能不能算得上是符合Y=Cy*(ρ/2)*(V^2)*S的升力呢?
升力风扇和直升机原理有什么本质区别?
引用
你既然能找到“lifting surface”,那怎么不花点时间在你用google找到的那477,000项查询结果里面去了解一下何谓“升力”?
费心了,升力好歹知道这个词,不会说成是阁下自创新名词的
引用
还有,计算升力用的是“lifting surface area”,而不是“lifting surface ”,别跟我说你要用“lifting surface”表达的是方向,升力是代表垂直于流过机翼上下的气体流动方向的,而不是机翼的方向
很可惜,google语:约有 53 项符合"lifting surface area"的查询结果,余下的那四万多个算啥?
引用
还是你的老套路,但凡所有推动物体向上的力就是升力?你这个“高论”可不适合用于航空
某人一定要将升力看成气动学上的专属概念没问题,但还是没有给出那个磁悬浮产生的向上的力究竟是啥,O好奇地说