搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 907阅读
  • 6回复

[请教]新人想学习制作动画,看过很多论坛的精华了,可是全无头绪,希望大大们给点建议

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2005-07-27
在线时间:
0小时
发帖:
305
高考刚刚完...玩也玩的差不多了...考到了北京邮电大学计算机系,反正以后和计算机也是常打交道,所以正好圆了自己希望制作动画的梦...
-----------------------------------分割线_前言-----------------------------------
漫游,事务所,枫雪,极影......看了很多很多影音制作的置顶,精华......两天的结果就是......完全不明白,越看越觉得乱啊乱啊...
AVI压成RMVB大概看明白了,但是也是仅限于直接压制,影音分离,然后制作啊什么的也是完全不懂...(真后悔这么多年了抽时间就只知道玩,也没好好学电脑)......更看不懂这样那样的文件名称,这样那样的软件,这样那样的插件......真的是完全不明白啊...
希望好心的大大能提供一下入门的东西,比如软件说明啊什么的,这种东西肯定很早就有很多了,可是我光看贴子标题就头大了完全不知道是什么...连接什么的就感激不尽了,如果谁能推荐些教程,教材(书)什么的,跪谢了...主要是需要首先就是普及基本知识,软件,还有文件格式,首先弄懂这些是什么意思,然后就是,比如,有AVI片源(翻译是完全没问题的,我女朋友可以搞定英日双语都成),要如何压制成RMVB并且加入字幕,滚动字幕,特效,还有什么ASS什么的好多好多的代码和写的程序都是什么意思.(真的要是哪位大大能提供一些世面上很好的这样的书籍万分感谢了.)
一直一直看POPGO的片子,(I have a dream)但愿哪天也能成为其中的一员...希望好心的大大来帮助一下.谢谢了...QQ1038860,愿意帮忙或者交朋友的欢迎...
再一次感谢大家 ...但愿哪天也能成为其中的一员

俺は制服控LOLI控にする男だってことを
げちゃ馱目だ.....逃げちゃ馱目だ.....げちゃ馱目だ.....逃げちゃ馱目だ.....
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-11-10
在线时间:
0小时
发帖:
1718
只看该作者 1楼 发表于: 2005-07-27
有问题一个个提问
慢慢积累
上网另外搜索一些文章看看

级别: 侠客
注册时间:
2005-07-27
在线时间:
0小时
发帖:
305
只看该作者 2楼 发表于: 2005-07-27
可是现在连问题都提不出来...搜索到的也是乱七八糟的东西完全看不明白...

俺は制服控LOLI控にする男だってことを
げちゃ馱目だ.....逃げちゃ馱目だ.....げちゃ馱目だ.....逃げちゃ馱目だ.....
级别: 骑士
注册时间:
2005-02-05
在线时间:
0小时
发帖:
848
只看该作者 3楼 发表于: 2005-07-27
用到什么学什么,慢慢来~
不管是谁一开始都是小白~

...   ...
级别: 工作组
注册时间:
2003-08-26
在线时间:
13小时
发帖:
6600
只看该作者 4楼 发表于: 2005-07-27
1、明确你要做什么,然后做。发现不懂的,再问。
2、如果你不知道要做什么,也可以问。
3、书籍就不要想了。做字幕本来就是擦边,谁还会出书啊……吃饱了撑的说。

催片请点此处: http://bbs.popgo.org/bbs/read.php?tid=502402&displayMode=1#19103164
级别: 骑士
注册时间:
2004-12-01
在线时间:
0小时
发帖:
1378
只看该作者 5楼 发表于: 2005-07-27
你这些范围也太广了 压制, 后期, 特效, 字幕, 连翻译都自带了 LOL
建议你慢慢一步一步来 比如先搞清楚基本文件格式, 播放方法
置顶,精华里的帖看不明白就多看几边, 碰到专业名词就google, 觉得一般英文站的解释详细些, 当初偶也看不明白
实在不明白就问人

就这些, 剩下的靠自己了积累了 ^_^

Nobody is perfect. I am nobody. Therefore, I am perfect.
~。。。(~ ̄▽ ̄)~[CHN][eDtoon]appling[TLF]

Anime that is subtitled by fans. The anime is imported from Japan, translated, subtitled and
then distributed. This is all done by people on their own time, as an act of (near religious)
devotion
. And those of us on the receiving end are truly grateful.
级别: 侠客
注册时间:
2005-07-27
在线时间:
0小时
发帖:
305
只看该作者 6楼 发表于: 2005-07-27
比如...我现在,有翻译底稿(文本格式)有片源RAW.我现在希望做的就是.第一,分离视频和音频,第二,压制成RMVB,第三,把字幕弄进去,第四加动态(这个不需要了找到教程了)
第一部完全地不会弄,第二部网上都有,第3部也有了...
帮忙说说第一部吧....还有大大们觉得重要的注意事项

俺は制服控LOLI控にする男だってことを
げちゃ馱目だ.....逃げちゃ馱目だ.....げちゃ馱目だ.....逃げちゃ馱目だ.....
快速回复

限150 字节
上一个 下一个