搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1655阅读
  • 39回复

[发现]卓越网开始卖狗狗啦,可是。。。。。。。

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2002-12-25
在线时间:
1小时
发帖:
39182
今天我上卓越网买东西给同学,发现上面居然有狗狗的VCD卖呀。
我非常高兴的打开页面。中文配音是我想到的,中文字幕也是我想到的,阿篱也是我想到的。可是,万万没有想到的是下面的评论。。。。
(评论略,请各位自己去看)
http://gz.joyo.com/shopvcd/bkys311275.asp?uid=uswgazzqnmwkbxpqazsgmspsg&prodid=bkys311275
居然有人会说出自己最讨厌日文配音的,还说是狗迷。还说什么不要错过!!!
我只能想到枪手!!!!!为了这种商品而做的枪手!!!!
郁闷呀。我很想在评论上面大骂这些家伙,但是我知道要把评论发上去就要通过卓越的那个所谓的检查。。。。。。可恨!!!简直误导消费者!
记得上次才有人说了,不要买狗狗的VCD。现在我也接着重申,大家千万别买,而且让我们一起来鄙视那种枪手的行为!

清晨
级别: 侠客
注册时间:
2003-06-16
在线时间:
0小时
发帖:
528
只看该作者 1楼 发表于: 2003-12-07
虽然中文没听过
可是还是认为日文好
级别: 光明使者
注册时间:
2002-12-25
在线时间:
1小时
发帖:
39182
只看该作者 2楼 发表于: 2003-12-07
补充一句,如果,某位仁兄认为中文配音的确比日文配音的好的话!!!!
那么,上面的话就当我没有讲过。我不想针对谁的说。

清晨
级别: 风云使者
注册时间:
2003-08-30
在线时间:
1小时
发帖:
4463
只看该作者 3楼 发表于: 2003-12-07
中文的嘛,我看正版的还可以,倒版的恨不得踹出去,连桔梗都读错,我最支持日文配音啦。
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-10
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 4楼 发表于: 2003-12-07
反正现在是不习惯中文配音了。

我思故我在
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-04
在线时间:
1小时
发帖:
315
只看该作者 5楼 发表于: 2003-12-07
听过中文的了,

不想评价的说,免得被灌上不爱国的说法~

级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-31
在线时间:
0小时
发帖:
135
只看该作者 6楼 发表于: 2003-12-07
好多片子一配中文,感觉就变成幼稚型的动画了!!


漂泊! 漂泊!
在寒风中 我独自前行
世代的记忆在心中燃烧
将是永远.....曾经痛苦悲伤而哀号
穿越生死,那是我族赐予的荣耀
我站在世界的边缘
凝望着月亮的去向
漂泊!
未曾后悔 只因我一无所有
一无所有 不断漂泊
我将走在自己选择的路上
直到我倒下
漂泊! 漂泊! 漂泊!~~~~
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-08
在线时间:
0小时
发帖:
608
只看该作者 7楼 发表于: 2003-12-07
不知道卓越网卖的那个狗狗动画是哪个版本的,谁配的,谁出的。也不知道会不会是……

相关讨论:
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=195431

级别: 侠客
注册时间:
2003-12-06
在线时间:
0小时
发帖:
309
只看该作者 8楼 发表于: 2003-12-07
感觉很无奈。其实如果好好做的话,是能做的不错的,例如中文版的《逮捕令》,《机动警察》,《魔神英雄坛》……配音也很好啊,但是现在大多数的让人很失望啊。所以还是喜欢听原声的,就想看电影喜欢看原声的一样,有那种感觉。

级别: 风云使者
注册时间:
2003-12-03
在线时间:
0小时
发帖:
5890
只看该作者 9楼 发表于: 2003-12-07
個人認爲以前電視上邊播的動畫片的中文配音很不錯啊~!!到後來就漸漸不行了!!

像有些配音,不管是動畫還是電影,真是超!$#%^##@....聽了真的會讓人抓狂的!!!

所以到現在還是喜歡聽原音的~!!比較有感覺DI說~!!
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-03
在线时间:
0小时
发帖:
12
只看该作者 10楼 发表于: 2003-12-07
喜欢央视的配音,像米老鼠唐老鸭之类的~~就很好,但是犬夜叉不知是那配的音,常常读错普通话,我就亲耳听到他们把蜗牛念成瓜牛(在9集七宝登场!雷兽兄弟 飞天満天里)~~想问一下这是哪里的方言??
所以说,配音不好干脆就不要看~~
看原声都好呀~~~~
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-21
在线时间:
0小时
发帖:
673
只看该作者 11楼 发表于: 2003-12-07
這個,狗狗有給過版權中國嗎????
中文的,叫阿篱啊,叫阿篱的應該是臺灣的啊……
臺灣人不會那么沒品吧……

级别: 新手上路
注册时间:
2003-10-02
在线时间:
0小时
发帖:
228
只看该作者 12楼 发表于: 2003-12-07
当然是日文原版配音好,生动!不仅动画,电影也是。
可能有人听不习惯非母语吧。
jly
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-20
在线时间:
0小时
发帖:
273
只看该作者 13楼 发表于: 2003-12-08
还原汁原味的好。
听过一点中文的,那感觉……
不管怎么说日本声优业比中国的要发达呀……

哦……为人比较晕……
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-06
在线时间:
0小时
发帖:
49
只看该作者 14楼 发表于: 2003-12-08
日文虽然是比较好,但是有时候看字幕真会来不及看画面呢~

楼主也不用太激动

快速回复

限150 字节
上一个 下一个