无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 rui-sy 发布这2家还算不上大d商。。。动心的画面听说不怎么好。。。另外那本没买。。。sosf字幕组近期会推出字幕版的,我相信要比那2家做得都好~~
引用 最初由 清空流云 发布ANP,笑いことをやめたほうがいいUCG,ANP,加上Animespot,有戏看了
引用 最初由 清空流云 发布嘛,学累了也要个休息,显摆?让我想起了同学以前的名言
引用 最初由 seifer_zcw 发布动心好歹也是聘请了专业的日语翻译作为杂志翻译。请问您是凭借哪点认定这个字幕组会比这两个商业杂志都做得好?
引用 最初由 seifer_zcw 发布另外流产,你要不要仔细审视一下自己的句子然后再说话呢?你要真确定自己那句话没写错,我就真怀疑你的日语二级是不是买来的了。
引用 最初由 清空流云 发布zcw同学请用搜索引擎,看看有无此类写法,如果有,那请退避吧,这里并非激烈话题的场所
引用 最初由 seifer_zcw 发布哦,于是你发现网络上有这类写法的就认定是了。那你平时上课老师教你的东西就如此轻易的被网络写法给颠覆了?然后你能顺便用google告诉我你那种用法何解吗?用错日语并非丑事,日本人说日文都难免会错。但是你放着好好的中文不说跑中文论坛冒一句日语,还说不是显摆......还弄个半生不熟的一眼看上去就知道有错。然后不去找教科书反而借助google来证明自己.....得,你这样我也没什么好说,为了一天剩下的时间能过得心情愉快,大脑告诉我别和你扯上关系比较好.你慢慢沉醉吧....另外你以为我想和你扯上关系啊....不要自我感觉良好的认为自己的名声很好,人需要自知自明.....和你扯上关系我才郁闷呢。