搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1578阅读
  • 24回复

漫游有做君望的dvdrip吗

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-22
在线时间:
0小时
发帖:
175
很想做收藏的
级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 1楼 发表于: 2004-11-04
花园&漫游有出过,不过只有花园那边放出的样子
只出了8话的DVDRIP~~~~~~

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-22
在线时间:
0小时
发帖:
175
只看该作者 2楼 发表于: 2004-11-04
花园&漫游?
字幕组博物馆里有见啊(1-14)
那个是dvdrip?
级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 3楼 发表于: 2004-11-04
博物馆里的是TVRIP,DVDRIP只有花园那边放出过
不过只有8话 XD

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

级别: 圣骑士
注册时间:
2004-10-02
在线时间:
0小时
发帖:
1599
只看该作者 4楼 发表于: 2004-11-04
字幕博物馆.... 能下吗??
我汗!!

单车是这样骑的!
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-04
在线时间:
0小时
发帖:
389
只看该作者 5楼 发表于: 2004-11-04
花园的那个DVDRIP的字幕做的不如TVRIP的好!
希望POPGO单独做一个
级别: *
注册时间:
*
在线时间:
小时
发帖:
*
只看该作者 6楼 发表于: 2004-11-04
『君が望む永遠』DVD 1-3巻 (DVD ISO)
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=287259
级别: 精灵王
注册时间:
2002-12-10
在线时间:
9小时
发帖:
3342
只看该作者 7楼 发表于: 2004-11-04
dvdiso爽啊!~~去分流了!~~

级别: 圣骑士
注册时间:
2004-10-02
在线时间:
0小时
发帖:
1599
只看该作者 8楼 发表于: 2004-11-05
引用
最初由 guyong7 发布
dvdiso爽啊!~~去分流了!~~

这个好大的 已经收了 天香的 DVDRIP 就差2话了 ISO 免了先 XD

PS:扇子终于好了 正在下 雪风 不过白天速度.... 晚上相对好些 !

单车是这样骑的!
级别: 精灵王
注册时间:
2004-07-26
在线时间:
18小时
发帖:
3730
只看该作者 9楼 发表于: 2004-11-05
花园的那个DVDRIP的字幕做的不如TVRIP的好!
希望POPGO单独做一个
=========================
哦?
何以见得??!
说得出一条像样的理由都算你有理



沉默是金................
懂得不多,就单单学会点人家传授的皮毛就一付不得了了的语气的,让人看了就只会觉得他是小丑~ 有本事自创一个有新意的理论..

高手不是挂在嘴上的~~ 挂在嘴上的叫高嘴
谦虚是美德~

  
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
  
========================================
免费诊测你的IP~~ :p :p (看不到说明有RPWT)
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-06
在线时间:
0小时
发帖:
75
只看该作者 10楼 发表于: 2004-11-05
引用
最初由 misopethamenos 发布
花园的那个DVDRIP的字幕做的不如TVRIP的好!
希望POPGO单独做一个



小朋友,如果我告诉你,花园的君望的字幕是和漫游合作的,DVDrip也根本没有改过的话,你是不是会改口说,这个字幕是最好的?
级别: 精灵王
注册时间:
2004-07-26
在线时间:
18小时
发帖:
3730
只看该作者 11楼 发表于: 2004-11-05
晕~
晕~~~


同样内容的帖子,在不同的地方就会有不同的反响.

在这里看到的多的就是一些啥都不知道的人的胡言乱语~ 有本事就说得头头是道的出来,让大家都心服口服,不然就不要相拍马一样的不切实际的胡说八道.
就算你在拍马,我看也不会有人说提供什么特殊的待遇给你吧,至少HY不会!
这里我不敢保证.....



沉默是金................
懂得不多,就单单学会点人家传授的皮毛就一付不得了了的语气的,让人看了就只会觉得他是小丑~ 有本事自创一个有新意的理论..

高手不是挂在嘴上的~~ 挂在嘴上的叫高嘴
谦虚是美德~

  
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
  
========================================
免费诊测你的IP~~ :p :p (看不到说明有RPWT)
级别: 精灵王
注册时间:
2002-06-28
在线时间:
0小时
发帖:
2989
只看该作者 12楼 发表于: 2004-11-05
引用
最初由 misopethamenos 发布
花园的那个DVDRIP的字幕做的不如TVRIP的好!
希望POPGO单独做一个

要想批評花園還真的什麼都說的出來啊~~~~
請問一下那兒做不好呢?
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-04
在线时间:
0小时
发帖:
389
只看该作者 13楼 发表于: 2004-11-05
引用
最初由 wander 发布



小朋友,如果我告诉你,花园的君望的字幕是和漫游合作的,DVDrip也根本没有改过的话,你是不是会改口说,这个字幕是最好的?


我知道TVRIP的字幕是花园和漫游合作制作的,DVDRIP的不清楚.
翻译的准确性应该是后者比前者好,总不会越做越差吧.
我想说的是字幕的美观程度,只要你长眼睛,你就会看的出来,明显是TVRIP的好!

可你居然还说DVDRIP的没有改过,我说,你有没看过啊!有没有好好的对比过啊!

还有,拜托,别小朋友小朋友的,把你自己说的跟老前辈一样!
级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 14楼 发表于: 2004-11-05
美观程度? 都用MKV了
字幕要不要开随你 XD

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

快速回复

限150 字节
上一个 下一个