搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1997阅读
  • 31回复

[求助]请问戦闘妖精雪風出完了没有??

楼层直达
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-08-19
在线时间:
3小时
发帖:
1608
漫游好象就出了一集??困惑中........:confused:


我以为自己隐身别人就找不到我了吗? 没有用的!
象我这样抽风的男人,无论在什么地方,
都像漆黑中的萤火虫一样,那样的鲜明,那样的出众。 
我那AHO的眼神,稀嘘的胡喳子,神乎其神的贱法,还有那杯Cry Martine, 
都深深地出卖了我............
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-11-10
在线时间:
0小时
发帖:
1718
只看该作者 1楼 发表于: 2004-12-23
还没完呢
去其他地方下吧,已经出4集了

级别: 工作组
注册时间:
2003-11-07
在线时间:
1小时
发帖:
7032
只看该作者 2楼 发表于: 2004-12-23
严格地说是fansub,当然大家都是在漫游混的...

青空が眩しい 君がいる風景は
幸せのオーラ 溢れ出すの とまらないよ
駅前の噴水 虹を作っているよ
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時

=========================

FANSUB的历史,又翻过了新的一页
级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 3楼 发表于: 2004-12-23
同好出了4集了,就剩一集
不过DVD还没出 :p

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

级别: 风云使者
注册时间:
2004-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
5974
只看该作者 4楼 发表于: 2004-12-23
就等这同好字幕的最终话出了刻碟的~

EM昵称:★eDtoon☆ComicDeathman[CHN]naLmhCtaYeD

You were chosen fatally...
to "Avater",the first quadrant.

穿什么都合身的東葉月様^^

级别: 圣骑士
注册时间:
2002-03-30
在线时间:
0小时
发帖:
1667
只看该作者 5楼 发表于: 2004-12-23
漫迷有前四集提供,期待最后一集

如何让你遇见我
在我最美丽的时候
为这
我已在佛前求了五百年
佛于是把我化作一棵树
栽在你必经的路旁……
级别: 工作组
注册时间:
2002-07-07
在线时间:
0小时
发帖:
6249
只看该作者 6楼 发表于: 2004-12-23
。。。漫游出了四集,以茼蒿的名义。全部是正版dvd出的。片源自然是漫游某米人买的。

第五集dvd快出了

反腐倡廉
网络上没有人知道对面是否为狗,但欠债迟早要还,这点上帝公平
级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-11
在线时间:
66小时
发帖:
2722
只看该作者 7楼 发表于: 2004-12-23
等等吧
等到值得收的版本出来再说

级别: 侠客
注册时间:
2004-04-11
在线时间:
0小时
发帖:
433
只看该作者 8楼 发表于: 2004-12-24
就等最后一话了。

级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-25
在线时间:
0小时
发帖:
248
只看该作者 9楼 发表于: 2004-12-26
还没出完~~~

困倦,疲惫,虚弱,麻痹,患病,中毒……
级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-10
在线时间:
0小时
发帖:
132
只看该作者 10楼 发表于: 2004-12-26
出都没出
表急啊
级别: 侠客
注册时间:
2004-02-05
在线时间:
0小时
发帖:
368
只看该作者 11楼 发表于: 2004-12-28
这个也是五集?
级别: 风云使者
注册时间:
2004-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
5974
只看该作者 12楼 发表于: 2004-12-28
这个也是五集?
===================================
5话完结的

EM昵称:★eDtoon☆ComicDeathman[CHN]naLmhCtaYeD

You were chosen fatally...
to "Avater",the first quadrant.

穿什么都合身的東葉月様^^

级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-14
在线时间:
0小时
发帖:
243
只看该作者 13楼 发表于: 2004-12-28
茼蒿出不了第5话了

以下为ling大人于11月13号发布的公告

经过一番思索,决定退出一切未得到授权的动漫作品译制(攻壳、风子、风人、雪风、阿露斯、银英……全部)
受几件事启发,最近自己在内心重新思考了一下喜欢动漫、尊重他人劳动的问题。虽然或许本该是个简单的问题,但我还是前前后后烦恼考虑了一个多月,得到的结论是“未经过原作者许可、就对作品进行翻译、传播的行为不正当,是对原作者权益的侵犯,是不尊重原作者劳动的行为……这么做(不尊重原作者的劳动),没法称作喜欢尊重作品。”

钻法律的空子,自由自在地干点喜欢的事,为自己爱好的作品做点什么,想向更多人推荐好的作品,想把自己体会到的感动让更多人体会到……搞字幕制作、翻译动漫作品的理由很多,可是连原作者劳动成果都没有尊重,怎么谈喜欢……自己的爱好建立在无视他人权益的基础上还谈什么正当性、还怎么要求别人尊重自己的劳动……

作为一个已经工作了的人,或许本该更早点察觉这个问题,毕竟自己也通过工作、用劳动在创造某些成果了。却一直没有考虑到自己自称喜爱的作品也是由作者一笔一画、花费无数心血积累成的。即使不考虑法律方面的因素,无视作者意愿(实际上也就是版权、著作权)的行为,道义上无论如何说不过去。

有关翻译他人作品的法律规定如下:


引用:
--------------------------------------------------------------------------------
【中国】 http://www.ccopyright.com.cn/crcons.../crc_list.spage
著作权主要包括哪些权利?
著作权包括人身权和财产权:
人身权又称精神权利,具体包括:
(11)翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利;

【日本】 http://www.ron.gr.jp/law/law/chosaku.htm
(翻訳権、翻案権等)
第二十七条 著作者は、その著作物を翻訳し、編曲し、若しくは変形し、又は脚色し、映画化し、その他翻案する権利を専有する。
--------------------------------------------------------------------------------



以前没意识到这个问题时,内心完全没有不安。甚至有种快感,自认为自己“钻法律空子”、“借助网络突破商业流通的局限,获得了更大的自由”。现在意识到了作者权益的问题,就没法再无视。这不是听别人讲大道理学到的“知识”,是我自身思索认识到的问题,无法回避。我希望能在内心对自己说“我真正在喜欢某个作品”,而不仅仅是贪婪。

因此,如同标题所写,我退出所有未授权作品的译制,对跟我合作的各位朋友很抱歉,对不起。这是我自己思索得出的结论,不会拿我得到的结论要求别人。我仍喜爱动漫,但以后会以自己认为合理的方式去做。


————————

有关茼蒿。具体由另一位管理员决定。不管如果,我负责作品以外的各作品分区肯定会保存一段时间,请各作品制作人员不必担心。

有关我经手的各作品。
攻壳——gig外挂完成到20,只差最后六集,因为已经包含了其他人的劳动,是否放出由其他参与人员决定。决定放出的话请联系我,没人联系则不放出。今后的制作我不再参与,个别疑问个别交流。

风子——初翻两个月前完成了,是否继续制作由校译和制图决定。

阿露斯——跟A9的合作,很抱歉,无法参与了。

雪风、银英——很抱歉,无法参与了。

风人——停止制作。

所有作品的整体制作不再参与,但个别翻译问题欢迎找我探讨。以后我也打算摸索其他正当的传播作品的方式……这是后话了,这番思考和结论对我自身也是个相当大的冲击和转折点,心里还有很多疑问没有解决。

社会或许是在朝着更加高度的交流融合发展,或许不久的将来,各种文化作品的创作传播、版权的定义会发生很大变化……以后有机会我再另外发贴探讨。

浑身流脓,恶臭四散
级别: 精灵王
注册时间:
2004-07-09
在线时间:
0小时
发帖:
3214
只看该作者 14楼 发表于: 2004-12-28
似乎应该是六话
而不是先前的五话

迫于LP大人之权威 只贩不吸了……
开展一区、日二、韩三DVD、CD及其周边(书籍、手办、台历等,新增游戏及同人方面)代购服务……每套/件收取代理费10RMB,邮费自理,欢迎搭车
有意者请PM详谈
快速回复

限150 字节
上一个 下一个