搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3269阅读
  • 35回复

[晒物]空之轨迹SC豪华版

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2007-04-20
在线时间:
0小时
发帖:
704
淘宝上定的货..今天才到...拿到手的瞬间真的有很幸福的感觉啊..
全景

激活卡和2枚徽章

有彩图功略啊 FC的故事啊 广播剧CD啊等等..

顺便拍了点屋子里的照片



因为在家 XE的床单不好拿出来铺而且很热啊... [/QUOTE]

级别: 新手上路
注册时间:
2006-11-03
在线时间:
0小时
发帖:
45
只看该作者 1楼 发表于: 2007-09-01
没有XE床单 但是有XE抱枕=_=b~
级别: 新手上路
注册时间:
2005-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
139
只看该作者 2楼 发表于: 2007-09-01
YLT的星之在处鸟人版吗- -

http://post.baidu.com/f?kz=256052696
级别: 侠客
注册时间:
2006-08-27
在线时间:
0小时
发帖:
559
只看该作者 3楼 发表于: 2007-09-01
我也买了这豪华版,东西还算厚道,但是CD的包装盒太差了,典型的大陆水平,还不如盗版。
级别: 风云使者
注册时间:
2003-12-16
在线时间:
1小时
发帖:
8067
只看该作者 4楼 发表于: 2007-09-01
这...屋子~真xd


挂到第二季开播
PS:准备把自己的收藏卖光,恩
级别: 骑士
注册时间:
2005-12-30
在线时间:
21小时
发帖:
1169
只看该作者 5楼 发表于: 2007-09-01
星之在处很有爱
级别: 侠客
注册时间:
2004-06-23
在线时间:
0小时
发帖:
583
只看该作者 6楼 发表于: 2007-09-01
这个...我讨厌折叠的海报..

游离在没有腐败物得地方~福焉?祸焉?
级别: 侠客
注册时间:
2005-12-14
在线时间:
0小时
发帖:
779
只看该作者 7楼 发表于: 2007-09-01
单人床睡两个人啊……

级别: 侠客
注册时间:
2007-04-20
在线时间:
0小时
发帖:
704
只看该作者 8楼 发表于: 2007-09-01
引用
最初由 sturmhl 发布
YLT的星之在处鸟人版吗- -

http://post.baidu.com/f?kz=256052696


我只是感觉现在有的人太喜欢挑刺了..我很喜欢大陆的空之轨迹...这个SC本身就已经上万的字库了 难免句子里面不出错 但是有的人 自己不买正版却说这说那乱挑刺....最看不惯这种...当然了 买过正版再挑刺的 就属于那种脑子不好的行为..因为你本身就会知道 翻译的肯定会有错 那么 是出于爱么 是想收藏么?既然买了 玩了 爱了 干嘛还跑出来指责一下呢?
[再很弱的问下:那些玩日版的 你玩的是正版么?你又是出于什么目的去玩这个游戏呢?只是因为他是游戏你才玩的吗?]

转了一圈贴吧 发现个很有意思的事情,那些挑刺的人 大多会在类似以下写结论:就这翻译水平还来卖正版?我就玩盗版 气死娱乐通..

级别: 侠客
注册时间:
2007-04-20
在线时间:
0小时
发帖:
704
只看该作者 9楼 发表于: 2007-09-01
引用
最初由 カカロット 发布
我也买了这豪华版,东西还算厚道,但是CD的包装盒太差了,典型的大陆水平,还不如盗版。


嘛嘛...还好了 其实我很理解你的心情啊[拍]
不过 你想下日本的特典要多少钱吧? 就说3 淘宝上买都要500多600多啊!!价格就不能比啦..有爱就好...等着把SC玩通关 寒假来买空之轨迹3日版的玩..

级别: 精灵王
注册时间:
2002-08-24
在线时间:
0小时
发帖:
3671
只看该作者 10楼 发表于: 2007-09-01
有些人就是不知足。要说翻译烂,台版的英雄传说三那才叫烂。

历代头像 = =

Blog: http://omdeh.bit90982.net
级别: 骑士
注册时间:
2005-12-30
在线时间:
21小时
发帖:
1169
只看该作者 11楼 发表于: 2007-09-01
翻译错误肯定会有..也允许.
但把星之所在这种那么基本的东西都会翻译错..

连翻译员都无爱了.还要你们爱做什么...
级别: 侠客
注册时间:
2005-10-21
在线时间:
0小时
发帖:
378
只看该作者 12楼 发表于: 2007-09-01
joyo定的,要过几天才能拿到
级别: 工作组
注册时间:
2003-10-15
在线时间:
0小时
发帖:
1045
只看该作者 13楼 发表于: 2007-09-01
话说是好东西啊

级别: 骑士
注册时间:
2004-06-25
在线时间:
6小时
发帖:
1422
只看该作者 14楼 发表于: 2007-09-01
翻译有点问题我觉得还能容忍~但是YLT的东西一直做得很粗糙~完全没有正版的样子~这是我对YLT非常失望的地方~
快速回复

限150 字节
上一个 下一个