搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 6283阅读
  • 30回复

关于国内引进的《神の雫》简体中文版的最新消息和说明(附内页图)

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2009-12-16
在线时间:
0小时
发帖:
16
拿到了这个书的最新消息和出版翻译样张,请喜欢的朋友继续关注
书名:《神之雫》
作者:亚树直
绘者:冲本秀
开本:128*182 1/32
出版时间:2009年12月25日
书号:978-75613-4661-7
出版社: 陕西师范大学出版社
定价:暂时未确认

《神の雫》讲述了这样一个故事:一名自小接受品酒英才教育,但从未喝过葡萄酒的富家子如何通过老父设下的谜局而走上红酒之路,越来越爱葡萄酒。具有50年品酒经验的世界著名酒评家神崎丰多香立下遗嘱:谁能以“盲品”方式猜中他心目中的12瓶顶级葡萄酒(他称之为“十二使徒”)以及第13瓶梦幻之酒(他称之为“神の雫”)的酒名和年份,谁便能继承价值超20亿日元的酒窖藏酒。为此,他的儿子神崎雫(葡萄酒推销员)与养子远峰一青(杰出青年酒评家)展开了激烈的交锋。
  围绕他们的一次次过招,带出了丰富多彩的葡萄酒知识,涉及葡萄品种、土壤类型、气候特征、酿造工艺、产区分级、酒庄历史、侍酒礼仪、品酒技巧等,例如:“AOC”有哪些规定?“Terroir”包含哪些要素?“罗曼尼-康帝”有哪几个葡萄园?“右岸”与“左岸”有何不同特性?为什么波尔多的产酒单位叫“Chateau”而勃艮第的叫“Domaine”?如何“换瓶”和“醒酒”?“单宁”是怎样构成的?“挂杯”说明什么?等等。堪称漫画版的葡萄酒百科全书。

大家比较关系而现在已经确定的信息:

开本:32开
封面设计:保持原版设计 神の雫这几个字不会有任何变化
出版时间:2009年12月25日
本书内容:无删剪!
翻译:因为牵扯台湾尖端版权,采用自己翻译模式,翻译好坏请见后附图书样张图片
纸张和印刷:采用漫画精品化的概念,印刷和纸张不逊色于台版









有后续新消息我会第一时间为大家登出~~
级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
206
只看该作者 1楼 发表于: 2009-12-17
为什么要用横排字呢?

级别: 新手上路
注册时间:
2009-04-09
在线时间:
0小时
发帖:
107
只看该作者 2楼 发表于: 2009-12-17
爲什麽是橫排字 漫畫橫排字很難看的
级别: 新手上路
注册时间:
2008-10-16
在线时间:
0小时
发帖:
67
只看该作者 3楼 发表于: 2009-12-17
看起来还不错~

~纸片交流BLOG:http://blog.163.com/dk_wanna02@126/
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
1312
只看该作者 4楼 发表于: 2009-12-17
如果不删节、翻译过得去、纸质还可以,最关键是价格很有优势的话
可以考虑买回来当布教用

布教用 - 祖国版 or 引进版 or 中古港台版
阅读用 - 港版 or 台版
保存用 - 日版

(宅人)节省持家的话,以上最佳……

自藏书大甩卖,各种正版轻小说、漫画低价出让,详情请进:
http://fakebible.blog.hexun.com/55730447_d.html
级别: 新手上路
注册时间:
2008-08-27
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 5楼 发表于: 2009-12-17
本书内容:无删剪!
纸张和印刷:采用漫画精品化的概念,印刷和纸张不逊色于台版

支持。开本不错
级别: 风云使者
注册时间:
2006-05-25
在线时间:
11小时
发帖:
5691
只看该作者 6楼 发表于: 2009-12-17
日本汉字堂而皇之的变成书名了,
话说雫这字我只知道哦他读しずく,汉语怎么读?



お前ら全員俺の嫁だあああ
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-26
在线时间:
0小时
发帖:
198
只看该作者 7楼 发表于: 2009-12-17
看上去还行吧
级别: 风云使者
注册时间:
2003-05-23
在线时间:
0小时
发帖:
4920
只看该作者 8楼 发表于: 2009-12-17
引用
最初由 守凪了子 发布
日本汉字堂而皇之的变成书名了,
话说雫这字我只知道哦他读しずく,汉语怎么读?


汉典是个好网站~

http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE9Zdic9BZdicAB.htm
级别: 侠客
注册时间:
2006-11-03
在线时间:
0小时
发帖:
735
只看该作者 9楼 发表于: 2009-12-17
有进步,引进版也有qs了

级别: 风云使者
注册时间:
2006-05-25
在线时间:
11小时
发帖:
5691
只看该作者 10楼 发表于: 2009-12-17
引用
最初由 血色的羽翼 发布


汉典是个好网站~

http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE9Zdic9BZdicAB.htm

神之哪,这发音也未免难听了点。



お前ら全員俺の嫁だあああ
级别: 新手上路
注册时间:
2006-10-11
在线时间:
0小时
发帖:
106
只看该作者 11楼 发表于: 2009-12-17
我一直以为是读“霞”
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-28
在线时间:
5小时
发帖:
2459
只看该作者 12楼 发表于: 2009-12-17
嗲啊,官方消息这么快就来了……

级别: 骑士
注册时间:
2008-01-29
在线时间:
5小时
发帖:
1025
只看该作者 13楼 发表于: 2009-12-17
横排字,单一字体,儿化音 三个接受不能

级别: 圣骑士
注册时间:
2006-11-05
在线时间:
20小时
发帖:
1313
只看该作者 14楼 发表于: 2009-12-17
很好很好,继水果篮子后又一部我必入的引进版了~

我的淘宝动画专卖小店http://dangji1986.taobao.com
我的纸片博客http://anpmtv.blog.163.com
快速回复

限150 字节
上一个 下一个