无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 安东科维奇 发布可惜不能这样做,国内“娱乐通”只是代理汉化的(简体化),不可能擅自去改变游戏原始配置.其实这游戏算不上国产游戏,是港产游戏而已.反正都与其它外产的游戏一样是作为引进(进口)游戏进入大陆市场的.
引用 最初由 huntercai 发布其实我有一个很有兴趣的问题就是日文语音版是怎么通过国内审查的
引用 最初由 helllee 发布日文语音为何不能通过审查
引用 最初由 huntercai 发布我明明写的是日文语音"版" [/han]
引用 最初由 helllee 发布还有 produce的全不是港人
引用 最初由 安东科维奇 发布再补充一点,港人本身也绝对不认为“港產”=(中)国产;也许大陆人习惯于将“港產”“台產”都混淆为“国产”,因这两地确有许多厂商的产品是设在大陆的工厂组装生产的,又都是华人地区.但港人对此并不以为然,他们将这部分大陆工厂产生出的GDP依然全部算成香港的(台湾情况亦基本类同.),大陆在港商看来就只是一条能有效降低人力资源成本的流水组装线而已.相当一部分港人还有个潜意识是认为真正的“国(大陆)产”商品等同于价格低廉,质量亦低劣的东西.所以您要是与港人说“火狗”的游戏是“国产游戏”,港人肯定会以为大陆人又开始发挥滑稽可笑的“阿Q”精神了.他们会强调这是“港产游戏”,当然也是华人地区的华人(公司)原创游戏,但不是大陆产的.
引用 最初由 neophoenix 发布没人跟你争辩国产还是港产阿,反应用得着那么激烈吗,这种潜意识对你们有什么好处,民族气节算不上,最多只是窝里斗的程度,真是儒气十足...在商言商,我指的是如果要和这部分玩家做生意,就得从他们的角度出发来考虑,你难道要让他们强买自己感觉不舒服的东西吗...
引用 最初由 魚腸劍 发布意识形态,中国大陆比香港人更严重,连个游戏用啥配音都能争这么久不就跟pm4一样吗,哪里卖得好跟哪里走