搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 19642阅读
  • 426回复

关于<<濑户の花嫁>>名称的翻译

楼层直达
级别: 风纪警察
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
582小时
发帖:
78142
只看该作者 165楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 diablo12 发布


其实我说呢?看这片的或多或少懂点日文,就算不懂,单纯拿花嫁,也比新娘什么的强……
你还欠着CJ的1W字还是多少字的YY文,一边写去[/TX]
级别: 骑士
注册时间:
2007-04-01
在线时间:
0小时
发帖:
985
只看该作者 166楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 富良兔 发布
语言使用来交流的

诸如现在的“花嫁”“惑星”等直接搬运的词语给不会日语的人带来了理解的困难

为何不直接翻中文

还有少酸那些诗词,都是文人的东西,在那个年代的老百姓能接触多少


这就是见仁见智的问题啦

我觉得花嫁要有感觉一点,你不觉得我也没办法

而且,请问,RO有个资料片叫樱の花嫁,你怎么翻?

樱花的新娘???

还有啊,那个时代的老百姓是接触不了多少,但是这个时代的却可以啊……

据说是起点第二宅书



OTAKU的精神是努力,进取与自我表达。
——冈田斗司(为啥没有“夫”字呢?你应该这样理解,错误也是一种美)

以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
听到没,乃们这些伪非!(指
级别: 光明使者
注册时间:
2003-12-31
在线时间:
25小时
发帖:
11665
只看该作者 167楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 yanbo8502 发布

政治是外来词么?政和治基本上都是本意呀,如果你说小日本这么用,那是因为古汉语有,我们古代不用政和治他们能用政治?
因为古汉语多用很简练的描述,可能就一个字,比如政,现在只是扩充为词。


你不能否认的一点,没有留学日本的那批人,这单词今天没人用……

エンディング中に一瞬だけウインクするパインが好きすぎて仕方ありません
级别: 精灵王
注册时间:
2006-07-14
在线时间:
0小时
发帖:
2800
只看该作者 168楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 diablo12 发布


其实我说呢?看这片的或多或少懂点日文,就算不懂,单纯拿花嫁,也比新娘什么的强……

花嫁是中文?

别看到个日文汉字就当中文来读,记住得读Hanayome

HIV概率没那么高

我每年查次体

次次都是安全的很

套子准备 不要随便找个站街女 粉妹绝对不要沾

时候做好清洁工作

你以为只有你怕死么 女方还怕你带呢
级别: 光明使者
注册时间:
2003-12-31
在线时间:
25小时
发帖:
11665
只看该作者 169楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 魚腸劍 发布
我看到了远方的电波[/TX]


你们是电波系的……

エンディング中に一瞬だけウインクするパインが好きすぎて仕方ありません
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
9999
只看该作者 170楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 diablo12 发布


汉化的到第几卷?


好象只汉化到第4卷了...原文的EM上到11了

♪~
[IMG]

生きてるのは辛い、苦しい 死が望む、欲しい
级别: 新手上路
注册时间:
2007-01-20
在线时间:
0小时
发帖:
195
只看该作者 171楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 diablo12 发布


汉化的到第几卷?


我最近只看过一个惨不忍睹的汉化第四卷
级别: 骑士
注册时间:
2007-04-01
在线时间:
0小时
发帖:
985
只看该作者 172楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 魚腸劍 发布

花嫁是中文?

别看到个日文汉字就当中文来读,记住得读Hanayome


好好……你赢了……

欺负我听力苦手嘛……

据说是起点第二宅书



OTAKU的精神是努力,进取与自我表达。
——冈田斗司(为啥没有“夫”字呢?你应该这样理解,错误也是一种美)

以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
听到没,乃们这些伪非!(指
级别: 光明使者
注册时间:
2003-12-31
在线时间:
25小时
发帖:
11665
只看该作者 173楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 魚腸劍 发布

花嫁是中文?

别看到个日文汉字就当中文来读,记住得读Hanayome


那又怎样,你读世界为sekai, 读地球为子宮为sikyuu

エンディング中に一瞬だけウインクするパインが好きすぎて仕方ありません
级别: 光明使者
注册时间:
2003-12-31
在线时间:
25小时
发帖:
11665
只看该作者 174楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 富良兔 发布
你还欠着CJ的1W字还是多少字的YY文,一边写去[/TX]


我在群里一提到这件事,你们就扬言踢我,我怎么敢动笔……

エンディング中に一瞬だけウインクするパインが好きすぎて仕方ありません
级别: 光明使者
注册时间:
2003-12-31
在线时间:
25小时
发帖:
11665
只看该作者 175楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 八云幻想境界紫 发布


这就是见仁见智的问题啦

我觉得花嫁要有感觉一点,你不觉得我也没办法

而且,请问,RO有个资料片叫樱の花嫁,你怎么翻?

樱花的新娘???

还有啊,那个时代的老百姓是接触不了多少,但是这个时代的却可以啊……

同意……

エンディング中に一瞬だけウインクするパインが好きすぎて仕方ありません
级别: 风纪警察
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
582小时
发帖:
78142
只看该作者 176楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 八云幻想境界紫 发布


这就是见仁见智的问题啦

我觉得花嫁要有感觉一点,你不觉得我也没办法

而且,请问,RO有个资料片叫樱の花嫁,你怎么翻?

樱花的新娘???

还有啊,那个时代的老百姓是接触不了多少,但是这个时代的却可以啊……
[摊手]我不会日语,你叫我怎么翻给你[/han]


这个年代?除了课堂叫背诵的篇目,有多少人会去读古诗词?中文系尚且这么多研究方向,不是人人都去看诗词,更不要说中文系之外。少拿自己的专业眼光衡量全社会。

话题扯远了,似乎也没有谈下去的必要了
级别: 精灵王
注册时间:
2006-07-14
在线时间:
0小时
发帖:
2800
只看该作者 177楼 发表于: 2007-04-08
这样说吧,一提到日文汉字翻译过来就保留不了韵味的人中文水平肯定好不到哪里去

HIV概率没那么高

我每年查次体

次次都是安全的很

套子准备 不要随便找个站街女 粉妹绝对不要沾

时候做好清洁工作

你以为只有你怕死么 女方还怕你带呢
级别: 禁止发言
注册时间:
2007-01-10
在线时间:
0小时
发帖:
984
只看该作者 178楼 发表于: 2007-04-08
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
级别: 光明使者
注册时间:
2003-12-31
在线时间:
25小时
发帖:
11665
只看该作者 179楼 发表于: 2007-04-08
引用
最初由 扇子本尊 发布



地球读成子宮?:eek:


你买音响肯定很浪费[/TX]

请使用微软的日文输入法,很便当的检验方法,地球貌似不是那么念的

エンディング中に一瞬だけウインクするパインが好きすぎて仕方ありません
快速回复

限150 字节
上一个 下一个