搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2901756阅读
  • 32801回复

[輕小說wiki資料區]后宮目錄新約07卷已出...部分群眾表示喜大普奔...某人繼續鬼隱- -..

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2006-11-30
在线时间:
3小时
发帖:
720
只看该作者 19530楼 发表于: 2008-10-31
文学少女最终卷《絕望慟哭的信徒》即将发售?
不过,这个翻译,和《“文学少女”と慟哭の巡礼者》出入很大


我反对暴力,这个世界上的爭執太多 而愛卻不够
级别: 风云使者
注册时间:
2004-12-05
在线时间:
79小时
发帖:
7346
只看该作者 19531楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 原因不明 发布
文学少女最终卷《絕望慟哭的信徒》即将发售?
不过,这个翻译,和《“文学少女”と慟哭の巡礼者》出入很大


勉强还能说得过去就是了。。。
萌狼的伪装不就是巡礼者么,算是信徒的一小部分。。。
用原字的话,可能觉得容易引起误解吧。

ps:光影很好看。。。快看完3了。。。

级别: 警备队
注册时间:
2002-06-11
在线时间:
0小时
发帖:
6020
只看该作者 19532楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 原因不明 发布

今个月糧餉全部拿去医院看小护士的我才悲哀吧。





被《人类衰退之后》治愈了,人类小姐,请和我结婚吧!

故事简介:
人类放弃地球的霸主地位,健忘系失禁癖妖精成为新人类。

感想:
内涵?人类进化?社会形态?那根本不重要!
内向懒惰天然呆又带点S的人类小姐好萌!
但最重要的还是妖精和人类小姐之间的对话。一群妖精同时说话的场面是这小说的特色。
“负责斡旋在妖精与人类之间的重要国际公务员「调停官」”都是不负责任的人,前任还是死于肝硬化这种奢侈的死法,死后留下的记录全部是“牛排……酒……”,现任的爷爷只会打猎,人类小姐自己是用点心誘惑和玩弄妖精們,而聯合國是福利機構兼糖果商,神啊,請讓人類衰退到这个样子吧。
虽然正本小说都十分治愈,但最后稍微让人失望,感觉只是为了埋下写第二卷的伏笔才这样收尾,我想要看到更多,更可爱,更失禁的妖精们。
后记也算是这本小说一大特色了,人类小姐的后记完全是对现今事态的推脱责任,而作者的后记:
“我想应该有很多人并不知道我是谁。
为保您健全的明日,请不要用网络搜寻这个笔名。特别是平成年度(1989年以后)出生的人,至今法律似乎仍禁止各位搜寻我的笔名,请特别注意。
倘若要我做简单的自我介绍,我是靠着「制作WindOWS应用软件所使用的文字和资料」为生的人。”




总结:如果看得下没有男主角的治愈小说的话,就去看吧。




台灣那邊已經一群人中毒了:o

轉個PF會場實況~

[sp]

今天到PF會場才發現...

我和我有看這本的朋友中毒很深XD"


今天對話內容如下

朋友A:人類哥哥,人類哥哥

朋友B:神,是神,人類哥哥是神嗎?

朋友C:要吃我們嗎?

LOOP...


吃飯...

布丁杯子的蓋子
布丁杯子的蓋子

朋友A:那就叫蓋子好了

蓋子爵士

朋友B:蓋子是當不了爵士的喔!!

反正今天一天類似的對話不斷發生...

嚴重洗腦到周圍的其他朋友去買來看XD"

我因此了解到為何這本書叫人類衰退之後了...

因為看了這本書智力真的會衰退Orz"

書中的人類大概也是因為這樣衰退的吧...被妖精們的強力電波洗腦...

人類小姐,神,是神 (可愛調

--
推 silvercomet:嚇一下你朋友 看他們會不會一起失禁(大誤) 10/26 16:40
推 windfeather:那些妖精真的天真得可愛 10/26 17:01
推 otaruu:再次強調,失禁的妖精們實在是超可愛的(大心) 10/27 01:06

[/sp]
级别: 精灵王
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
1小时
发帖:
2988
只看该作者 19533楼 发表于: 2008-10-31
嘛,之前很多人還和我說不知道田中羅密歐,居然以為他是個新人……

雖然知道這傢伙存在而且還知道他很有實力的大多數都是喜歡……的人

PS:還是家族計劃好啊……(?)

偶爾小眾向一下


例え明日に死ぬても、例え意味と意義を失いでも、例え絶望の底に落ちたても、僕は救いを求め、手を差し伸べ続ける
级别: 风云使者
注册时间:
2005-10-16
在线时间:
0小时
发帖:
4607
只看该作者 19534楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 helldeath 发布
嘛,之前很多人還和我說不知道田中羅密歐,居然以為他是個新人……

雖然知道這傢伙存在而且還知道他很有實力的大多數都是喜歡……的人

PS:還是家族計劃好啊……(?)


田中ロミオ写GAL起家的,光接触普通ACG的人当然认识的人不多了:o

虽然我认为他写的CROSS†CHANNEL和最果てのイマ都是神棍物[/han]

哦,对了,KEY的新作也是他负责剧本.....可惜那原画实在是......= =

级别: 精灵王
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
1小时
发帖:
2988
只看该作者 19535楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 绯雨 霜 发布


田中ロミオ写GAL起家的,光接触普通ACG的人当然认识的人不多了:o

虽然我认为他写的CROSS†CHANNEL和最果てのイマ都是神棍物[/han]

哦,对了,KEY的新作也是他负责剧本.....可惜那原画实在是......= =



俗話說,神作和神棍只有一線之隔……嘛,個人還是認為家族最高~(最果沒有跑……)

說回來,KEY的新作劇本很那啥啊,田中和龍騎士感覺是完全相反的兩種風格(還有一個不怎么認識)

偶爾小眾向一下


例え明日に死ぬても、例え意味と意義を失いでも、例え絶望の底に落ちたても、僕は救いを求め、手を差し伸べ続ける
级别: 风云使者
注册时间:
2005-10-16
在线时间:
0小时
发帖:
4607
只看该作者 19536楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 helldeath 发布



俗話說,神作和神棍只有一線之隔……嘛,個人還是認為家族最高~(最果沒有跑……)

說回來,KEY的新作劇本很那啥啊,田中和龍騎士感覺是完全相反的兩種風格(還有一個不怎么認識)


其实说神棍也不太贴切,可能说扭曲才比较靠谱= =

所以他能写出治愈系的小说很让我吃惊

级别: 圣骑士
注册时间:
2006-02-17
在线时间:
0小时
发帖:
1919
只看该作者 19537楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 阿D高达 发布



作者这是对自己GAL剧本作者身份的欲盖弥彰[/TX]

小护士有特别服务吗?
[/TX]


就他那句全部拿去.....乃觉得呢

级别: 精灵王
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
2小时
发帖:
3454
只看该作者 19538楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 绯雨 霜 发布


其实说神棍也不太贴切,可能说扭曲才比较靠谱= =

所以他能写出治愈系的小说很让我吃惊

不能被ロミオ骗了, 他一个转身就可能让某个人黑化[/TX]

神棍物推荐玩玩PS2的夏夢夜話 上个场景还治愈呢, 下个场景就不知道跑哪里去了

狂えばカリスマ、吼えれば天才、
死んだら神様、なにもしなけりゃ生き仏。
级别: 侠客
注册时间:
2006-11-30
在线时间:
3小时
发帖:
720
只看该作者 19539楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 蓝色随想 发布


森林的妖精真美:o

不明醬原來和人家喜好一樣呢(某兄貴控*v<+)

LZ小姐,要吃了我吗?


我反对暴力,这个世界上的爭執太多 而愛卻不够
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-10-22
在线时间:
54小时
发帖:
1582
只看该作者 19540楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 unkstar 发布


不明tan!!!你怎么能这样。。。。

自创的称号吧?估计类似于欧洲贵族在名字中间加个Von一样。


Von是代表這個“德意志人”(不是所有歐洲貴族都是這樣的格式= =)乃是貴族出身,當代有名的如指揮帝王卡拉揚老爹,他便是男爵家族出身的

不過,基本來説除了英國之外,其餘國家的貴族,其名字中間的冠詞、介詞都有別于平民
但那是冠詞、介詞而已(應該)

而有完整名字的,通常是有意義的中間名,例如說洗禮名
例如葡萄牙的話,則是母姓,因爲葡萄牙的名字格式是 名(可能的話還會加洗禮名) 母姓 父姓
這個還是簡易版……我記得詳寫長得很可怕

http://zhidao.baidu.com/question/21513556.html

廣末涼子,崛江由衣、江祖平是人類基因的奇跡(?)
级别: 圣骑士
注册时间:
2008-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
1581
只看该作者 19541楼 发表于: 2008-10-31
才发现原来上帝录了这个的第3本.....

福音少年 彩虹之衔尾蛇
http://www.lightnovel.cn/bbs/viewthread.php?tid=88005&page=1&authorid=36007


引用
才注意到虚轴的英文名: resin cast milk
resin=树脂,塑料,也有三聚氰胺的意思,
cast=(融化)制成的
milk=牛奶
这是什么概念?!
Eresin cast milk=三聚氰胺融成的牛奶
藤原是魔鬼阿!


[/KH] [/KH] [/KH] [/KH]

《学生会的二心》第二话翻译:

http://www.acgtalk.com/node/882

级别: 精灵王
注册时间:
2005-04-05
在线时间:
66小时
发帖:
3091
只看该作者 19542楼 发表于: 2008-10-31
[哇~牠死了] [死了死了~ ] [我们,杀死牠了.][我们是真正的猎人了?]
不,你们是拥有温暖基因的滑稽生命体.

[/ku] 痛苦啊,在办公室看到这段时想笑,又怕被人当有问题拼命忍住的面部抽筋太痛苦了[/ku]

桌面用了掩面那张mio了,签名用YUI!(虽然这feel感觉有点

撫子好萌!(拖~~~
[img]http://i543.photobucket.com/albums/gg471/caozhiwuyu/1272561025320.jpg[img]
[IMG]http://i543.photobucket.com/albums/gg471/caozhiwuyu/1270582845601.gif[IMG]
[img]http://i543.photobucket.com/albums/gg471/caozhiwuyu/jrt.jpg[img]
级别: 超级版主
注册时间:
2002-04-25
在线时间:
693小时
发帖:
5088
只看该作者 19543楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 unkstar 发布


勉强还能说得过去就是了。。。
萌狼的伪装不就是巡礼者么,算是信徒的一小部分。。。
用原字的话,可能觉得容易引起误解吧。

ps:光影很好看。。。快看完3了。。。


恩?是个怎样的误解?
某狼往好的说是神,换个方向不也就是妖怪

女文青4台版的无爱翻译把俺打击到了..但即使这样,第5本还是要败的---祖国版..

(喝茶--)


「-----僕らは、決して破らない」

白鳥は優雅に浮かんでるだけに見えて、水の下で必死にバタ足してるもんなの。不断の努力とその成果。これぞ勝ってナンボの和久津流。

人事を尽くして天命を待つ……ってことは、人事尽くさないと応えてくれないのが天命っていう性悪狐の正体なので、日夜努力の毎日なのです
                                                                                                                        ---------和久津 智
级别: 侠客
注册时间:
2006-11-30
在线时间:
3小时
发帖:
720
只看该作者 19544楼 发表于: 2008-10-31
引用
最初由 原因不明 发布
文学少女最终卷《絕望慟哭的信徒》即将发售?
不过,这个翻译,和《“文学少女”と慟哭の巡礼者》出入很大

绝望在哪里?别欺负我不懂日文。
巡礼者和信徒在中文中意思很不一样,在日文中呢?
不过,如果这本《信徒》没翻最后一章我就把译者封神。


我反对暴力,这个世界上的爭執太多 而愛卻不够
快速回复

限150 字节
上一个 下一个