搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 14294阅读
  • 217回复

◆[07.19][漫游FREEWIND工作室] 秒速5cm DVDRIP 简繁日三外挂字幕MKV发布!带特典

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2002-05-05
在线时间:
4小时
发帖:
2514
只看该作者 195楼 发表于: 2007-07-27
不厚道的来叫一声
BDRIP!-BDRIP!-BDRIP!-BDRIP!-BDRIP!-BDRIP!-BDRIP!...


  被墙毙了的本部       小可研部    11区哨岗    BP机群呼网
级别: 骑士
注册时间:
2004-06-20
在线时间:
0小时
发帖:
928
只看该作者 196楼 发表于: 2007-07-27
加入分流~~

闭关中~
马.西.的ISP真可恶~
=======================
ED加密~请用0.47c以上。(
BT加密~请用最新的Bitcomet。(图 /
Utorrent也是BT的软件但很少人用~

现在UTorrent1.8.1可以绕过ISP.

请勿用最新Flashget和讯雷~
级别: 精灵王
注册时间:
2006-02-11
在线时间:
0小时
发帖:
2918
只看该作者 197楼 发表于: 2007-07-27
今天刚看完。。。。想哭啊- -
PS:此片不看不是人- -
级别: 侠客
注册时间:
2003-03-28
在线时间:
0小时
发帖:
357
只看该作者 198楼 发表于: 2007-07-27
支持,该下哪一个呢?

级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-14
在线时间:
0小时
发帖:
26
只看该作者 199楼 发表于: 2007-07-28
謝謝字幕組的辛勞
不過小弟有個問題
我播放本篇的時候也僅出現日文字幕可以選擇
沒有中文的字幕
能不能請知道問題出在那邊的大大回答我一下?

我使用了KMPLAYER、風暴影音兩款播放器都僅出現日文字幕…
如果有冒犯各位的地方,請多包涵

最後再次謝謝各位字幕組大大們的辛勞
级别: 新手上路
注册时间:
2002-10-18
在线时间:
0小时
发帖:
248
只看该作者 200楼 发表于: 2007-07-28
豪华版比RMVB的画质真的不是一个档次

级别: 版主
注册时间:
2005-07-17
在线时间:
10小时
发帖:
6800
只看该作者 201楼 发表于: 2007-07-28
引用
最初由 aegis1946 发布
謝謝字幕組的辛勞
不過小弟有個問題
我播放本篇的時候也僅出現日文字幕可以選擇
沒有中文的字幕
能不能請知道問題出在那邊的大大回答我一下?

我使用了KMPLAYER、風暴影音兩款播放器都僅出現日文字幕…
如果有冒犯各位的地方,請多包涵

最後再次謝謝各位字幕組大大們的辛勞

可以在播放器中选择切换 右键>滤镜>direct vobsub

级别: 新手上路
注册时间:
2007-07-28
在线时间:
0小时
发帖:
3
只看该作者 202楼 发表于: 2007-07-28
好片啊~
字幕右点问题,最后歌曲部分重叠~
级别: 版主
注册时间:
2005-07-17
在线时间:
10小时
发帖:
6800
只看该作者 203楼 发表于: 2007-07-29
1 机器卡
2 字幕设置不对

级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-14
在线时间:
0小时
发帖:
26
只看该作者 204楼 发表于: 2007-07-29
引用
最初由 ps2fan 发布

可以在播放器中选择切换 右键>滤镜>direct vobsub




感謝大大的回應!
我已經解決了
原因是因為我以為字幕檔是內嵌在MKV檔內
就不小心把在外面的ASS檔刪掉了…
謝謝您快速的回應


剛剛把整部片看完
發現翻譯的大大文筆真的很好
有許多直譯翻不出美感的句子
大大都能精準的翻出來
有些甚至比日文原句更具美感
在此真的十分謝謝翻譯的幾位大大
也希望到時候台灣出正版的時候
也能有如此優美的翻譯

再次謝謝各位大大
级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-09
在线时间:
0小时
发帖:
62
只看该作者 205楼 发表于: 2007-07-29
引用
最初由 zhq010419 发布
今天刚看完。。。。想哭啊- -
PS:此片不看不是人- -
[/han] 看完了会骂新海诚不是人!
级别: 精灵王
注册时间:
2006-02-11
在线时间:
0小时
发帖:
2918
只看该作者 206楼 发表于: 2007-07-29
引用
最初由 雄剑莫邪 发布
[/han] 看完了会骂新海诚不是人!


那是戏言...你不用当真的[/KH]
级别: 新手上路
注册时间:
2005-01-09
在线时间:
0小时
发帖:
135
只看该作者 207楼 发表于: 2007-07-31
发现简体Rmvb版的字幕有问题,具体是字幕时间有大概1秒的提前……
主要出现在前面的第一话“樱花抄”部分……
级别: 超级版主
注册时间:
2002-08-18
在线时间:
181小时
发帖:
14839
只看该作者 208楼 发表于: 2007-07-31
引用
最初由 sdsau 发布
发现简体Rmvb版的字幕有问题,具体是字幕时间有大概1秒的提前……
主要出现在前面的第一话“樱花抄”部分……


請改下MKV版 RMVB是先發版而已:)

FREEWIND台湾,日本商品团购MSN群: group130599@xiaoi.com 欢迎入群讨论!!
贩售台湾正版CD,DVD,漫畫,輕小說,及台灣各種商品,采Door to Door服务有保障!!请大家告诉大家!!
※FREEWIND工作室官方掏宝店铺,请点我!!!※

※漫游FREEWIND工作室招募人才 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室作品汇总 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室招募分流FTP&P2P分流员 請點我!※

级别: 圣骑士
注册时间:
2004-04-25
在线时间:
4小时
发帖:
1661
只看该作者 209楼 发表于: 2007-08-01
加入分流。