搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 5332阅读
  • 118回复

哇!seed要在台灣撥了

楼层直达
hhc
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-04-03
在线时间:
0小时
发帖:
2405
只看该作者 15楼 发表于: 2003-09-25
不要怪字幕跟OP ED

要日本原音

..........想想

乾脆把POPGO版拿去放最完美
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-29
在线时间:
0小时
发帖:
138
只看该作者 16楼 发表于: 2003-09-25
真的要播ㄛ~ㄏㄏ台灣的效率變高了
最近都一直在播一堆新動畫ㄝ
级别: 圣骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
2373
只看该作者 17楼 发表于: 2003-09-25
中視播的肯定又亂翻譯外加剪得亂七八糟,被罵還不認錯,不看也罷.
级别: 光明使者
注册时间:
2003-01-13
在线时间:
576小时
发帖:
7342
只看该作者 18楼 发表于: 2003-09-25
自從國小畢業後我已經很久沒有看電視了
小時候不懂事跟著家人看電視
上國中終於用升學的理由脫離電視了

人生難得一知己
若得一知己足矣
Woodstock&Snoopy
级别: 光明使者
注册时间:
2003-03-21
在线时间:
38小时
发帖:
30975
只看该作者 19楼 发表于: 2003-09-25
唉,还是原版的好。

已经消失的某人
级别: 侠客
注册时间:
2003-06-28
在线时间:
0小时
发帖:
648
只看该作者 20楼 发表于: 2003-09-25
怎么又要出天鹰战士拉!!!!

凡拥有符合如下条件主角(女主角亦可)的动漫作品,请PM影魂
1.御姐
2.大小姐
3.女王
4.生徒会长
例外情况不需PM:
1.LOLI身御姐心
2.非常热血的少年漫画
重酬
漫游御姐党群:49686332 验证:PPG ID
我们的口号:二次元三次元御姐均在讨论之列,LOLI党闪边

签名违规众的权利:
1.一个月内个人资料更改被锁定,再犯的三个月,三犯的直接禁言
2.随管理员心情更换签名,再犯的连头像也随管理员心情
3.免费参观小黑屋(刑满后按黑屋格式申请脱离签名违规次元组)
签名违规众的义务:
顶着签名努力发贴,让签名违规次元组的权利与义务传遍PPG(哟努力加油,你们关系到我的爱好啊)
ps.签名大小超过800*600的(整个签名,包括图片和文字)就算违规,长宽任意一个超出都算。
19/12/2007
级别: 风云使者
注册时间:
2002-12-01
在线时间:
0小时
发帖:
6802
只看该作者 21楼 发表于: 2003-09-25
钢弹种子,翻译成这样也不指望什么了
级别: 光明使者
注册时间:
2002-09-04
在线时间:
0小时
发帖:
11928
只看该作者 22楼 发表于: 2003-09-25
想象一下中文配音吧。
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
1486
只看该作者 23楼 发表于: 2003-09-25
不用期待了啦
光配音和字幕我想就不會太好了
级别: 超级版主
注册时间:
2002-08-18
在线时间:
181小时
发帖:
14839
只看该作者 24楼 发表于: 2003-09-25
不~~~要~~~學~~~漫畫大王那樣就好了

中視有雙語不用怕的 我聽日文原音就好

FREEWIND台湾,日本商品团购MSN群: group130599@xiaoi.com 欢迎入群讨论!!
贩售台湾正版CD,DVD,漫畫,輕小說,及台灣各種商品,采Door to Door服务有保障!!请大家告诉大家!!
※FREEWIND工作室官方掏宝店铺,请点我!!!※

※漫游FREEWIND工作室招募人才 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室作品汇总 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室招募分流FTP&P2P分流员 請點我!※

级别: 圣骑士
注册时间:
2002-07-15
在线时间:
0小时
发帖:
2355
只看该作者 25楼 发表于: 2003-09-25
喔喔
希望有惡搞翻譯
惡搞超大心

粽子鋼彈.....(炸

…ふつうのギャルゲーを目指して…
         淡い淡い、みずいろ…

そして昔の思い出が物語を意外な方向に…


@@ むつきちゃん最高~~~~
级别: 版主
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
3002
只看该作者 26楼 发表于: 2003-09-25
就說是雙語播放了麻
只是比較在意會亂剪

PS. "台疤子"~太失禮了

级别: 精灵王
注册时间:
2003-06-10
在线时间:
0小时
发帖:
2913
只看该作者 27楼 发表于: 2003-09-25
=_____=bbb 鋼彈種子。。。這。。*&%$#@。。。

悪夢のようだ...

すべては悪夢 はじまりも… 終わりもない

おろか者め あるべき所に 行きつくだけた…

ククク……楽しいな いのちをわかして……

オレは人間が嫌いだ

おれは自分の正義を信じる

僕の事を記憶していて.........

级别: 精灵王
注册时间:
2002-09-18
在线时间:
0小时
发帖:
3904
只看该作者 28楼 发表于: 2003-09-25
晕倒,台湾人一向翻译起来硬套的。


庆祝星际之门-亚特兰帝斯城回到地球,着陆纽约
级别: 骑士
注册时间:
2002-08-30
在线时间:
0小时
发帖:
1018
只看该作者 29楼 发表于: 2003-09-25
引用
最初由 foxappletree 发布
钢弹种子!台疤子真会搞笑



你別吃不到葡萄說葡萄酸
台灣至少電視台有播
怎樣? 你那裡有嗎?

翻譯和配音這種東西是需要時間慢慢進步的
日本的聲優文化也是慢慢進步到現在這種程度的
更何況台灣的電視台都是雙語撥出
聽不慣中文可以聽原文呀~

就拿電影的翻譯吧
翻的超古怪的不知都是那裡配的喔..............=.=

議長 你想把人家阿斯蘭怎麼樣................
快速回复

限150 字节
上一个 下一个