无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 cxd123 发布2.我的爱神剧场版 (远景)5.可曾记得爱 2D5 (金驼)请问,这2个都是盒装的吗?
引用 最初由 资深菜鸟 发布这个要通缉:幽灵公主 1D9(FL)D1区.有英语和法语音轨,花絮无字幕.翻译爆烂
引用 最初由 weahwww 发布FL的翻译是根据英文字幕翻译的,要说差也不是很差,起码能看懂片子,HL用的是网络字幕,当然要比FL的好,但HL没有英语音轨,放了条粤语,价值没有英语的高,也是鸡肋,我等第三家洗牌.FM的肯定是没戏的,音轨不加,加个ost,难道搞YSYS阿!
引用 最初由 马沙 发布.可曾记得爱 2D5 这个朋友说是下载版,我开始不信,但看的时候又发现不带5.1,字幕看上去又好象很怪的样子,我又以为是,现在又说是日2的,我又觉得好象是.有空找个DVDROM来测一下~
引用 最初由 资深菜鸟 发布呵呵,朋友什么时候把标准降低了???按照西方的标准和语言来翻译具有浓厚东方文化色彩的动画,本身就是一种极不协调的做法,那满日本都会是上帝了。
引用 最初由 kidV 发布偶就看中了英语音轨,拿了飞龙的。红龙那几张宫大爷的碟都有洗的空间,郁闷。风之谷快出来了,不知哪家会做的好点?
引用 最初由 真壬生狼 发布让jast去测吧/...他正盗都有不过1张片子做2张本生就是不爽
引用 最初由 weahwww 发布老宫的作品在美国是非常吃的开的,不同于一般的日本动画,他的作品的英语音轨价值要高于一般日本动画的英译版,这个不是标准降低,是标准提高,如果是EVA和CB英语音轨的价值就没有这么高了.
引用 最初由 jast 发布嗯,一片拆兩片的確很不爽...話説回來,你倒是測測FM的MACROSS II是不是DECSS的...反正你也是正盗都有... :p
引用 最初由 lodoss 发布我倒是想听听CB的英语配音,EVA和吉卜力的反而没什么兴趣