搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1663阅读
  • 37回复

同好Fansub 战斗妖精雪风03

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2002-07-08
在线时间:
11小时
发帖:
952
只看该作者 15楼 发表于: 2003-12-14
楼主2、3集有了,那第一集什么时候有,就缺同好的第一集了~~

级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-19
在线时间:
1小时
发帖:
1963
只看该作者 16楼 发表于: 2003-12-14
下来重看一下,原来的字幕不爽

外环50狼
级别: 侠客
注册时间:
2002-09-22
在线时间:
0小时
发帖:
360
只看该作者 17楼 发表于: 2003-12-14
等同好的好久了~ 大感激~
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-03
在线时间:
0小时
发帖:
1139
只看该作者 18楼 发表于: 2003-12-14
三集都是不同的字幕组做的……同好会做完全部吗?
级别: 精灵王
注册时间:
2003-04-24
在线时间:
1小时
发帖:
3269
只看该作者 19楼 发表于: 2003-12-14
爽啊,不知第1集还会重做吗?

雁渡寒潭 雁去潭不留影 惊鸿一瞥
潮来潮去 洗去多少足迹 一切都是缘
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
2214
只看该作者 20楼 发表于: 2003-12-14
引用
最初由 cscscscscs 发布
三集都是不同的字幕组做的……同好会做完全部吗?


所谓漫游版第一集和fansub版的二、三集的主要制作人都是阿苏,翻译制作字幕的是人,名义是后改的。而之所以改为fansub这种泛泛的名义,就是因为出自fan的心理把翻译和画质都搞到更好。“同好”不是指论坛,是指fan的精神。

我也参与了这集的校对,别的不关心,相信翻译比其他版本都好。同时因为要考究翻译,制作速度一定是很慢的。不在意翻译好坏的朋友完全没有必要重下。

如果没有意外,阿苏应该会继续组织制作剩下两话,这期间或许会重做前两集,这个由他决定。不过个人不建议现在就重做。下两集都出完大约在一年后,压制技术必然会更进一步,到时再制作统一版本应该更好。

最好的字幕是爱好者的字幕。做得不好,说明爱得不够。

级别: 侠客
注册时间:
2002-10-06
在线时间:
0小时
发帖:
668
只看该作者 21楼 发表于: 2003-12-14
绝对支持~~~抢啊~~~!!!
级别: 新手上路
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
0小时
发帖:
273
只看该作者 22楼 发表于: 2003-12-14
支持,我绝对有耐心等待更好的收藏版
级别: 侠客
注册时间:
2003-01-20
在线时间:
1小时
发帖:
625
只看该作者 23楼 发表于: 2003-12-14
等到咯!
继续等待1的出现~

啦啦啦,换窝了...
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-01
在线时间:
2小时
发帖:
2887
只看该作者 24楼 发表于: 2003-12-14
马上加入

仮面の下の涙を拭え
级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 25楼 发表于: 2003-12-14
加入下載分流囉、繼續等第1集放出收藏啦~~~~~~

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

级别: 侠客
注册时间:
2002-12-27
在线时间:
0小时
发帖:
450
只看该作者 26楼 发表于: 2003-12-14
赞叹

^_^
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-13
在线时间:
5小时
发帖:
2168
只看该作者 27楼 发表于: 2003-12-14
加入分流
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-14
在线时间:
1小时
发帖:
2075
只看该作者 28楼 发表于: 2003-12-14
反正这部片要存齐也要好久,慢慢来也好,呵呵



级别: 侠客
注册时间:
2003-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
669
只看该作者 29楼 发表于: 2003-12-14
现在就是等同好的第一话,就完满了

反正是OVA,反正要收最好的版本,不着急,慢慢等~~~


Origin? Beginning...
Progressing? Flourishing...
Expiring? Eclipsing...
Ending? Recycling!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个