感谢楼主这一次“炎之旅”,让我们看到这么美的风景,对于我这样的炎FAN来说,跟着一张张图看过来,几乎是又回忆了一遍情节一般……楼主所提到的情节也真是让人怀念……多谢分享。
不过还是想问一句,楼主对炎的小说翻译那么不满意吗?就我自己而言,我认为看到的翻译还是非常流畅,文笔也很优美,而且是十分完整地表达了原文的意思的。而且那么一百多万字翻下来,一直保持在一定的水平上,也非常令我钦佩。我是将翻译对照过原文才这么说的,并不是想激起什么争执(网络上关于炎的翻译的争执已经太多了),只是想知道大家都有好评的翻译为什么楼主会这样看。