搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2457阅读
  • 37回复

关于香港翡翠台播发的钢炼的一点看法

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2003-11-13
在线时间:
0小时
发帖:
24241
只看该作者 15楼 发表于: 2005-03-07
竟然连主题曲都换掉拉……太恶寒乐

 loli
              喵喵の家族记录 最新翻唱-砂银(朱-AKA-) 最新图帖-旭リエコ 自扫杂志彩页 自制壁纸


便


有朋友说我过激、说我意气用事,为什么不肯留下,哪怕是注册一个MJ。实际上,某斑竹放话,我们注册MJ来,他/她也能查的出来并将我们赶走。其实,他/她过虑乐。

喜欢我贴的图,我制的蒙版、壁纸的朋友请到http://www.yycomic.net/ 的图区来收取,以后都贴在那里。
同时也欢迎大家来我的Blog玩,我永远欢迎:http://lolidoll.blog.park4u.com/user1/1741/index.html
级别: 精灵王
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
2小时
发帖:
3454
只看该作者 16楼 发表于: 2005-03-07
引用
最初由 TXM_ase 发布

香港的一向沒水準....一堆人在"讀書"?
你是没看过香港配的动画还是算偏激了。
TVB的配音向来都是很棒的,只是人少了点声音来来去去就是那几个,
但是质量是绝对没问题的。但是和原声始终不能比。日本配其他国语言也未必好的过原声。读书那就太过分了。香港是个大城市每年进口大量外语片你以为读书就能混下去了。别拿内地比现在大部分内地人要求低罢了。
3月6日播炼钢之前播的狮子王的配音绝对一级。

偶也同意,TVB的配音还是可以的,最少应该说是敬业的。
人少点也是没有办法,毕竟市场没有那么大,没有钱,也没有必要养那么多人。成本的问题了。

狂えばカリスマ、吼えれば天才、
死んだら神様、なにもしなけりゃ生き仏。
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
0小时
发帖:
194
只看该作者 17楼 发表于: 2005-03-07
香港配的不错的了,比我们大陆配的好上千百倍.

级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-07
在线时间:
0小时
发帖:
67
只看该作者 18楼 发表于: 2005-03-07
看过原声的是很难再接受白话版的了。。。。。。不过看过白话版的回头再去看原声的肯定也很难受。。。。。。先入为主。。。。。。
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-07
在线时间:
0小时
发帖:
313
只看该作者 19楼 发表于: 2005-03-07
除了op不太欣賞基本上還是不錯的~
级别: 风云使者
注册时间:
2004-09-06
在线时间:
0小时
发帖:
4162
只看该作者 20楼 发表于: 2005-03-07
引用
最初由 malatmal 发布
...看日文版吧
不想吐就看日文原聲版吧
香港的一向沒水準....一堆人在"讀書"

聲著中文的你會不想看.....



默……TVB的实力很不错说,遥想当年圣斗士时,我最爱的人都在啊……其实我还很兴幸不是被亚视买到……


↑↑↑
“我的小甜心,拜託你生氣得普通一點嘛,這樣好可怕哦…………” by政宗


级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
27
只看该作者 21楼 发表于: 2005-03-07
Tvb配音的人少了点,质量还是可以的
亚视就真的很差
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-26
在线时间:
0小时
发帖:
142
只看该作者 22楼 发表于: 2005-03-07
我只看过漫画,动画是先看TVB版再找原版的看,感觉是,原版的OP主题曲唱得不够港版好,配音的话还是TVB好点,起码我不用一边看字幕一边看动画啊,那叫一个累啊,比起舒舒服服的一边听一边看,我还是喜欢TVB的.
至于有人说TVB配音象"读书",那么他们一定是把广东粤语电视台和香港电视台混淆了.没看过的就不要发表评论,没调查就没发言权啊.
级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-08
在线时间:
0小时
发帖:
2
只看该作者 23楼 发表于: 2005-03-08
TVB的配音好啊,就是受不了爱德华的配音,在我的印象中应该有个人的声音和原版比较接近的,只是现在少看了电视,忘了他配过哪些动画
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-15
在线时间:
0小时
发帖:
203
只看该作者 24楼 发表于: 2005-03-08
TVB的配音偶只听过港片里的,觉得还行啊!那部配音得到的钢炼没看过,倒是在自家鱼姐那里看到配粤语的棋魂时只觉得和日语的有一个共同点——都听不懂!

因为无聊杂事而暴走中的鱼
因为D·gray_man而恍惚中的某花痴女!!

级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-05
在线时间:
0小时
发帖:
17
只看该作者 25楼 发表于: 2005-03-08
无法想像粤语的效果,我想象力实在是差
级别: 骑士
注册时间:
2002-09-05
在线时间:
0小时
发帖:
1326
只看该作者 26楼 发表于: 2005-03-08
何时才能香港把动画配成国语版 方言听不懂呀而且还不好比较好坏...

还是妹妹最高!按

黄泉ビト知ラズ ~甘い雌蕊の性徴誌~发现游戏内容简短空洞,图片少的可怜 失望的要死。
级别: 新手上路
注册时间:
2003-01-17
在线时间:
0小时
发帖:
24
只看该作者 27楼 发表于: 2005-03-08
http://tophands.go2.icpcn.com/music/gl.wma
听过之后,再发牢骚。我不觉得难听
级别: 新手上路
注册时间:
2004-11-08
在线时间:
17小时
发帖:
65
只看该作者 28楼 发表于: 2005-03-08
其实OP的缺点只是其中的一句歌词极度莫名其妙.
真是一子错啊!
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
0小时
发帖:
55
只看该作者 29楼 发表于: 2005-03-08
都是日本的配音好
快速回复

限150 字节
上一个 下一个