搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 10630阅读
  • 66回复

现在的小p孩啊,把转帖当原创,被人抓包还嘴硬,请原作者“寂寞de火”入内

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-09
在线时间:
0小时
发帖:
15
只看该作者 52楼 发表于: 2005-12-04
...........好久沒來!一來就看見偶家的YY狼的帖被盜~
對這種事情和行為!!已經沒想法了~

批哩啪啦~啦.啦..啦...大家跟著偶一起跳~~
级别: 工作组
注册时间:
2004-10-09
在线时间:
4小时
发帖:
3967
只看该作者 51楼 发表于: 2005-12-04
引用
最初由 阿姆罗·雷 发布
在花园也见过 寂寞de火
难道现在流行几个论坛轮流灌


:o POPGO DMHY MANMI 偶只在这3个地方

引用
最初由 downa 发布
解决了么!?看来比某游戏杂志的盗用事件好多了.....=__=!!



那个游戏杂志的问题牵涉金钱利益了...现在好象要用法律武器解决了..

我的这个主要就素网络道德问题了..庆幸的是lolicon兄的拔刀相助和那个论坛管

理员明确的表态

^^

上帝已然沉没
级别: 骑士
注册时间:
2005-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
1217
只看该作者 50楼 发表于: 2005-12-04
在花园也见过 寂寞de火
难道现在流行几个论坛轮流灌

级别: 光明使者
注册时间:
2005-07-24
在线时间:
58小时
发帖:
15848
只看该作者 49楼 发表于: 2005-12-04
解决了么!?看来比某游戏杂志的盗用事件好多了.....=__=!!

“戸松遥”8thシングルはアニメ「猫神やおよろず」EDテーマ!
天真爛漫なキャラクターと抜群のビジュアルでその人気を確固たるものにしてきた声優・戸松遥が、約8ヵ月ぶりに待望のニューシングルをリリース!
8枚目となる本作は、the brilliant greenをはじめとするTommy february6・Tommy heavenly6ワールドのクリエイター・奥田俊作氏を迎えた1曲。
表題曲は、自身が主人公・猫神 繭として出演するアニメ「猫神やおよろず」EDテーマに決定!
级别: 骑士
注册时间:
2002-05-08
在线时间:
47小时
发帖:
649
只看该作者 48楼 发表于: 2005-12-04
打击小白,这帖子我转走了~~



ななみ:わがすぺしあるすいかに碎てものない~

とうま みあ:ああ。おいしそ~~

セルピウム.ポルト:わが生涯に一片の悔いなし
级别: 精灵王
注册时间:
2004-05-31
在线时间:
8小时
发帖:
2897
只看该作者 47楼 发表于: 2005-12-04
引用
最初由 谜一样的水母殿 发布

翻译有二次创作的权力,转载翻译作品不但要得到日本方面的同意,而且还要得到翻译本人的同意。

而翻译将日本方面的东西翻成中国文字发表若没有任何经济上的获取可无须经过同意。除非是禁止或限制翻译的东西。公众出版物、网络等上面的东西翻译不须请求授权……

最后一句正题

不以物喜,不以己悲
级别: 骑士
注册时间:
2005-06-04
在线时间:
1小时
发帖:
978
只看该作者 46楼 发表于: 2005-12-04
世界很大
网络真小
连镇江广电网的斑竹都到了 :D

这次事件的处理比较圆满的告一个段落了,谢谢大家的关注。我与寂寞de火网友素未平生,也绝无针对任何论坛的意思,纯属激于义愤,而且可以看出有正义感的网友是占绝大多数的。希望这次事件能为极少部分网友提个醒,虽然我不敢期望人人都有“慎独”的修养境界,但请牢记,世界虽然很大,网络其实很小,你的任何言行其实都可以期待确定的反馈。

另外有一句老话是,勿因恶小而为之,勿因善小而不为,网络中虽只是一个个ID,但这ID之后代表的是一个个活生生的人,想把ID和个人品格完全分开是不可能的。ID说的错话,做的错事,其实与个人犯错并无太大区别,只是在网络上有可能偶尔逃脱惩罚,但沦落的是个人的品格和节操,而这品格和节操迟早也会影响到你的现实生活。

大道理不说了,向寂寞de火兄弟问好,向bbs.lolicon.cn和镇江广电网论坛的斑竹致意,向所有关注此事的网友表示感谢。

Time passes and takes everything away except money

级别: 圣骑士
注册时间:
2005-10-16
在线时间:
0小时
发帖:
2216
只看该作者 45楼 发表于: 2005-12-04
在哪个版啊?我注册了没有找到。

お兄ちゃんに褒めて貰えて私嬉しい その絵
お兄ちゃんにあげる私からのクリスマスプレゼント 今までありがとう これからは
お兄ちゃんに甘えないて一人で頑張って絵を画いて行く だから
お兄ちゃんも霧さんと幸せになってね
お兄ちゃん最後にもう一度言ってもいい
お兄ちゃん大好き
级别: 工作组
注册时间:
2005-07-31
在线时间:
1小时
发帖:
18157
只看该作者 44楼 发表于: 2005-12-04
引用
最初由 treenode 发布
那个论坛作的还是蛮细致的.....一页里签名只出现一次
(为了节省带宽?)

据说是RPWT

级别: 工作组
注册时间:
2005-07-31
在线时间:
1小时
发帖:
18157
只看该作者 43楼 发表于: 2005-12-04
引用
最初由 ender 发布
不要说搜集资料了,哪怕你把那些官网的内容都翻译了,贴出来的文章还是没版权.

对于这点偶也很不爽,但是没办法.自己找《中华人民共和国著作权法》看看吧,在中国就是这样.

翻译有二次创作的权力,转载翻译作品不但要得到日本方面的同意,而且还要得到翻译本人的同意。

而翻译将日本方面的东西翻成中国文字发表若没有任何经济上的获取可无须经过同意。除非是禁止或限制翻译的东西。公众出版物、网络等上面的东西翻译不须请求授权……

级别: 新手上路
注册时间:
2005-06-08
在线时间:
0小时
发帖:
8
只看该作者 42楼 发表于: 2005-12-04
大家好!!
我是 http://bbs.zjcan.com/forumdisplay.php?fid=6  江苏镇江的广电网 论坛的斑竹!!!
我的确转过寂寞的火的这篇新番介绍 不过我在开头已经说明是转贴了(声明!!! 我不是那个什么兔子罗莉)
兔子罗莉这个ID我查过了,我们论坛没有这个人。也许是别有用心的人故意这样做的!!!
希望大家不要误解。。。。。。谢谢!!
级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
3368
只看该作者 41楼 发表于: 2005-12-04
en
跟过去冒了个泡
害我注册了一个-_-b
注册还等了10s
级别: 风云使者
注册时间:
2003-06-17
在线时间:
1小时
发帖:
4888
只看该作者 40楼 发表于: 2005-12-04
观望ING = =
其实注明不注明转载,后续处理关键还素要看论坛管理层的态度
很多人是属于管理层不放话就会很没节制的说……

QM还木想好……
级别: 工作组
注册时间:
2004-10-09
在线时间:
4小时
发帖:
3967
只看该作者 39楼 发表于: 2005-12-04
lolicon联合会的风飞还是不错的人 那杂志办的也不错...这论坛倒是第一次看到...一直以为它们是枫雪的人 OTL

上帝已然沉没
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
1992
只看该作者 38楼 发表于: 2005-12-04
那个论坛作的还是蛮细致的.....一页里签名只出现一次
(为了节省带宽?)
快速回复

限150 字节
上一个 下一个