搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 7551阅读
  • 72回复

[思考]当年引进的日本动画的OP为什么要这么做?

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2002-05-05
在线时间:
4小时
发帖:
2514
只看该作者 15楼 发表于: 2010-04-17
OP中文化也不是个轻松活

LZ你试试就明白了


  被墙毙了的本部       小可研部    11区哨岗    BP机群呼网
级别: 骑士
注册时间:
2006-02-06
在线时间:
0小时
发帖:
1451
只看该作者 16楼 发表于: 2010-04-17
引用
最初由 GLTM64 发布
画面被改得比较过的大概是猫眼三姐妹了,原本的很有品位......


上译做的配音?!大概是···

改画面貌似不对吧

我记得是删减了很多画面···

我左巨像~右航母~母船在中间!
人挡杀人~虫挡灭虫!╮(╯▽╰)╭
级别: 圣骑士
注册时间:
2006-01-23
在线时间:
0小时
发帖:
1608
只看该作者 17楼 发表于: 2010-04-17
引用
最初由 Xusphere 发布
OP中文化也不是个轻松活

LZ你试试就明白了

做字幕就可以了,又不是说非得翻唱不可

级别: 光明使者
注册时间:
2005-01-12
在线时间:
657小时
发帖:
7912
只看该作者 18楼 发表于: 2010-04-17
ls签名不错嗯嗯......让我来做电池吧!(死

抽掉日文歌曲按“管理者”的思维也是十分正常的,就像如今电影里即使为从速引进,原版字幕的片子也要尽力避免一样.....

[公事中]
级别: 圣骑士
注册时间:
2006-04-11
在线时间:
0小时
发帖:
1651
只看该作者 19楼 发表于: 2010-04-17
引用
最初由 魔方侠 发布


上译做的配音?!大概是···

改画面貌似不对吧

我记得是删减了很多画面···


删完在用替代画面。
看下原始版本你就知道自己当年错过什么了……
级别: 风云使者
注册时间:
2005-12-16
在线时间:
46小时
发帖:
5777
只看该作者 20楼 发表于: 2010-04-17
换op是个别现象吧~~~

像很多台狂播的龙珠 逮捕令 棒球英豪 足球小子 中华小当家什么的都是日语原OP~~


計画通り
级别: 骑士
注册时间:
2004-05-06
在线时间:
0小时
发帖:
1250
只看该作者 21楼 发表于: 2010-04-17
额...小时候嘛..《魔神英雄传》全OP/ED保留..《棒球英豪》全OP/ED保留....《圣斗士星矢》全OP/ED保留...《铠传》通篇是OP2...《鬼神童子》一直是OP1...《柯南》的OP/ED日文原声保留....剩下的很多记忆模糊了...机器猫什么的就不说了...不过当时貌似记得大部分都有日文原声OP.... = =

OP中文化感觉比较好的是《数码宝贝1》和《光能使者》的OP...起码听的舒服..违和感低...

PS:LZ说的当年针对的是哪一代人...我80中期的印象中当年大陆引进的日本动画基本上还是保留的日文原声OP/ED的...至少印象中没有中文化的..(个别动画多个OP省略的不算吧.....)

神啊...神啊...GALGAME在召唤我.....


小博客:http://blog.sina.com.cn/atfiled
级别: 风云使者
注册时间:
2005-12-16
在线时间:
46小时
发帖:
5777
只看该作者 22楼 发表于: 2010-04-17
当年的OP多让人印象深刻~~~~

比如那首“C C C C YA~~~~~”

现在的感觉都很口水~~~


計画通り
级别: 骑士
注册时间:
2004-05-06
在线时间:
0小时
发帖:
1250
只看该作者 23楼 发表于: 2010-04-17
引用
最初由 kyo3303236 发布
当年的OP多让人印象深刻~~~~

比如那首“C C C C YA~~~~~”

现在的感觉都很口水~~~


是啊..《北斗神拳》播放的时候,记得班里的男孩子基本都会唱一句“一窝吓”...燃

神啊...神啊...GALGAME在召唤我.....


小博客:http://blog.sina.com.cn/atfiled
级别: 新手上路
注册时间:
2004-08-22
在线时间:
33小时
发帖:
2554
只看该作者 24楼 发表于: 2010-04-17
-.-聖少女是哪部?怪盜saint tail?
级别: 新手上路
注册时间:
2008-11-24
在线时间:
0小时
发帖:
206
只看该作者 25楼 发表于: 2010-04-17
引用
PS:LZ说的当年针对的是哪一代人...我80中期的印象中当年大陆引进的日本动画基本上还是保留的日文原声OP/ED的...至少印象中没有中文化的..(个别动画多个OP省略的不算吧.....)


倒不是说针对哪代人,只是想统计一下消去日文原唱的现象有多少,然后分析下原因而已。
多谢大家提供意见。

现在想起来,“嫌麻烦于是就没放歌”也许才是最接近标准答案的吧……?

   , '´ ̄ `ヽ
   i(wハw). !、
   J|i、゚ワ゚ | l. し
   ゞ<{,{苑{,{、ハゞ
.    <ム_ム,ゝう
.    ヒ!ヾ.>
级别: 风云使者
注册时间:
2008-06-06
在线时间:
265小时
发帖:
3388
只看该作者 26楼 发表于: 2010-04-17
slamdunk一直只有OP1
ED绝大部分时间也一直是大黑摩季那首只注视着你
直到世界的尽头之出现过几集

中华一番我记得OP倒是3个都有,大黑摩季的,zard的,deen的
ED也一直有换

前几年霹雳赛车(汗...其实是GPX系列)
砍掉了zero和saga,不过OP一直是TV版那首,一直用到saga篇结束

级别: 风云使者
注册时间:
2006-01-02
在线时间:
192小时
发帖:
2211
只看该作者 27楼 发表于: 2010-04-17
其实那是购买版权后,对方会给一个无字幕版卡拉OK模式的OP和ED,随便你要不要用的。
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-18
在线时间:
74小时
发帖:
1309
只看该作者 28楼 发表于: 2010-04-17
引进的《天空战记》也只有一个OP\ED,看了日本才知道,原来有2个
级别: 侠客
注册时间:
2005-08-04
在线时间:
6小时
发帖:
262
只看该作者 29楼 发表于: 2010-04-18
森林好小子貌似ED也是有不同的,

快速回复

限150 字节
上一个 下一个