引用
最初由 elf.x 发布
天鹅湖阿,当年也觉得上译很经典,可是后来听了台版的,就完全抛弃上译了!
首先台版的声音我喜欢,重要的听了台版的,会觉得上译那完全是朗诵,那里是配音....太做作了.....[/han]
童自荣阿,实在不喜欢那种尖细的男声,为啥他的饭有好多...[/han]
不好意思,偶就是喜欢他们朗诵式的配音,偶觉得听起来美啊~~~~
当然,台湾的声优们是不错的,偶也喜欢他们,但平心而论,他们的文化底蕴哪里比得上上译那批老将。
其实,我觉得,台版的配音属于“速食文化”,就和快餐差不多。作品众多,量产。刘杰就说,他向来就是配过之后,忘了内容的[/KH] 没办法,人少,片多……
至于上译的,的确是精品。当然仁者见仁,智者见智。他们的风格实在很古典……