无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 mzwsgdgs 发布最近的RANKA BLog,所附的图片是翠绿毛与浅绿毛交错的袜子上面标示的文字是:「结局…(像这麽简单的就是我最中意的)」
引用 最初由 Wildcat01 发布依"你的声音"这首歌的歌词意思,比较接近"你的心跳声",我推想应该是绿毛让公主吐了便当(有了心跳声).
引用 最初由 女王的抹布 发布面對這種打擊,女王還能拿起掉落的話筒,不容易,:o
引用 最初由 女王的抹布 发布1.除了阿爾特還有誰能讓女王如此驚訝,難道是蘭卡繼續黑嗎。。2.蟲子母艦3.BF25了
引用 最初由 无为 发布能推测出什么吗?
引用 最初由 amylie 发布可能是看見已經被滅的GALAXY,我們知到GALAXY裝死但劇中人不知道
引用 最初由 Wildcat01 发布因为素子很快就要丢弃绿毛了,所以绿毛救公主的可能性并不小.公主是在绿毛的虫窝前吞便当的,所以绿毛离他最近.其他MQ还是BF都离现场有一大段距离.
引用 最初由 无为 发布能推测出什么吗?扯得也太远了,要是alto伤势严重到心跳一度消失·······25话他没机会秀了
引用 最初由 mzwsgdgs 发布由相簿的构图来看,我觉得应该是ALTO带着女王,一起去救兰花至於该怎麽达成?别问我,我也不知道[/han]
引用 最初由 无为 发布扯得也太远了,要是alto伤势严重到心跳一度消失·······25话他没机会秀了
引用 最初由 Wildcat01 发布看到这种歌词....你不会怕么?===============================================================アナタノオト 你的心跳あなたの音 你的心跳ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通聴こえてくるよ 听得如此清楚ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通生きてる音 优しい音 这是生命的声音 温柔的声音だから 切ない音 所以 心痛的声音聴こえてくるよ 也听得如此清楚风が花を咲かせるように 笑いあえたら 如果能像风催促花儿绽 微笑以对雨が草を濡らすように 涙にぼれたら 如果能像雨滴滋润小草 泪流满面仆达の愿いは大丈夫 我们的愿望就不会落空疑いのコートはもういらない 因为不再需要怀疑的外衣时に邪魔されたって大丈夫 虽然偶而受阻也不必担心もう二度と离れない 我再也不会离开你 あなたの音 你的心跳ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通闻こえてくるよ 听得如此清楚ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通生きてる音 优しい音 这是生命的声音 温柔的声音だから 切ない音 所以 心痛的声音闻こえてくるよ 也听得如此清楚爱が 我的爱ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通目を覚ますまで 在你醒来以前ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通この手でもっと あなたの孤独に触れたい 想用这双手 更深入地感受你的孤独夜明けを二人待ちながら ギュッと目を闭じた 我俩就这样等待黎明 紧紧地闭上眼睛星が闇をつなげるように 见つめあえたら 如果能像星星在黑夜中联系 彼此凝视月が全て许すように 恐れ溶かしたら 如果能像月亮包容一切般地 化解不安仆たちは迷わず飞べるだろう 我们就会毫不迟疑地飞翔コンバスの针さえまだ知らない 就算是指南针也指不出的未来今日の先までだって飞べるだろう 我们还是会飞往今日的彼方永远に守りたい 想要永远守护着你あなたの音 你的心跳ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通かすかだけれど 虽然只有擦身而过ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通肩と肩が ぶつかるたび 每当肩碰肩的时候息ができないほど 早くなるよ 就会快到像似喘不过气来胸が 我的心ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通确かなものは 不再怀疑的感情ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通この気持ちと プラムブルーのあの空 这份心情 那片蓝空すごく绮丽で动けない 美丽得让我无法动弹二人 我们俩生きてる音 优しい音 生命的声音 温柔的声音だから 切ない音 所以 心痛的声音闻こえてくるよ 听得如此清楚 爱が 我的爱ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通目を覚ますまで 在你醒来以前ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通この手でもっと あなたの孤独に触れたい 想用这双手 更深入地感受你的孤独夜明けを二人待ちながら ギュッと目を闭じた 我俩就这样等待黎明 紧紧地闭上眼睛
引用 最初由 Wildcat01 发布看到这种歌词....你不会怕么?(歌词翻译转载自流鸣字幕组 )===============================================================アナタノオト 你的心跳あなたの音 你的心跳ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通聴こえてくるよ 聽得如此清楚ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通生きてる音 優しい音 這是生命的聲音 溫柔的聲音だから 切ない音 所以 心痛的聲音聴こえてくるよ 也聽得如此清楚風が花を咲かせるように 笑いあえたら 如果能像風催促花兒綻 微笑以對雨が草を濡らすように 涙にぼれたら 如果能像雨滴滋潤小草 淚流滿面僕達の願いは大丈夫 我們的願望就不會落空疑いのコートはもういらない 因為不再需要懷疑的外衣時に邪魔されたって大丈夫 雖然偶而受阻也不必擔心もう二度と離れない 我再也不會離開你 あなたの音 你的心跳ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通聞こえてくるよ 聽得如此清楚ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通生きてる音 優しい音 這是生命的聲音 溫柔的聲音だから 切ない音 所以 心痛的聲音聞こえてくるよ 也聽得如此清楚愛が 我的愛ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通目を覚ますまで 在你醒來以前ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通この手でもっと あなたの孤独に触れたい 想用這雙手 更深入地感受你的孤獨夜明けを二人待ちながら ギュッと目を閉じた 我倆就這樣等待黎明 緊緊地閉上眼睛星が闇をつなげるように 見つめあえたら 如果能像星星在黑夜中聯繫 彼此凝視月が全て許すように 恐れ溶かしたら 如果能像月亮包容一切般地 化解不安僕たちは迷わず飛べるだろう 我們就會毫不遲疑地飛翔コンバスの針さえまだ知らない 就算是指南針也指不出的未來今日の先までだって飛べるだろう 我們還是會飛往今日的彼方永遠に守りたい 想要永遠守護著你あなたの音 你的心跳ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通かすかだけれど 雖然只有擦身而過ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通肩と肩が ぶつかるたび 每當肩碰肩的時候息ができないほど 早くなるよ 就會快到像似喘不過氣來胸が 我的心ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通確かなものは 不再懷疑的感情ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通この気持ちと プラムブルーのあの空 這份心情 那片藍空すごく綺麗で動けない 美麗得讓我無法動彈二人 我們倆生きてる音 優しい音 生命的聲音 溫柔的聲音だから 切ない音 所以 心痛的聲音聞こえてくるよ 聽得如此清楚 愛が 我的愛ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通目を覚ますまで 在你醒來以前ドクン ドクン ドクン 噗通 噗通 噗通この手でもっと あなたの孤独に触れたい 想用這雙手 更深入地感受你的孤獨夜明けを二人待ちながら ギュッと目を閉じた 我倆就這樣等待黎明 緊緊地閉上眼睛
引用 最初由 Wildcat01 发布看到这种歌词....你不会怕么?