搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2632920阅读
  • 32801回复

[輕小說wiki資料區]后宮目錄新約07卷已出...部分群眾表示喜大普奔...某人繼續鬼隱- -..

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2007-05-20
在线时间:
0小时
发帖:
2754
只看该作者 3300楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 桜坂葉月 发布

出木杉呢?……
他不是大雄的禁X吗:o :o

级别: 光明使者
注册时间:
2006-02-16
在线时间:
145小时
发帖:
10195
只看该作者 3301楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 CJ的女儿控 发布

喜欢战斗系+1:o
不过我一般不喜欢太XE或者太正气的主角
个人还是最喜欢像某贵那种对亲人温柔体贴,对敌人凶狠残忍的男主

而且还是那种可以把敌方女性收後宫的~[/TX]

级别: 光明使者
注册时间:
2004-12-02
在线时间:
460小时
发帖:
23044
只看该作者 3302楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 helldeath 发布





我對推理小說興趣不大,畢竟我看小說只圖爽快不喜歡動腦,但要我做下考據黨就沒意見

另外戰斗類小說其實很多還是蠻有趣的,雖然表現力上沒動畫或漫畫好,但至少不用怕走形,而且很多時候熱血度更甚動畫,空境的矛盾螺旋和最后秒殺禽獸時都很燃啊

當然本人最愛還是戰斗類GAL GAME,可惜實在不多,優秀的更少,鋼屋為啥這么爛呢……



嘛,我现在对着那本比一般的轻小说要厚4倍以上的砂器在发愁[/KH]

空境就那么两本啊:rolleyes:
战斗类我还是没感觉,最主要是还是喜欢看点平淡点的东西.........而且傻娜这本开了个很不好的头,让我以后都有阴影.........[/han]

级别: 光明使者
注册时间:
2004-12-02
在线时间:
460小时
发帖:
23044
只看该作者 3303楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 helldeath 发布



不是鬼隱后被出來杉取代,最后L5發作被做掉了嗎

看來需要推廣下糟糕小叮當了……





雖然這個也是很難割舍啦,但我本人還是比較喜歡九郎那種平日極度搞笑,但戰斗時又極度熱血的,不然就是和麻那種玩世不恭但LV99型的


可惜河马那种猪脚很多时候都是被作者搞得最惨的[/ku]
嘛,其实对于河马的爱更多来自于往人桑啊[/TX]

级别: 精灵王
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
1小时
发帖:
2988
只看该作者 3304楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 9616777 发布


嘛,我现在对着那本比一般的轻小说要厚4倍以上的砂器在发愁[/KH]

空境就那么两本啊:rolleyes:
战斗类我还是没感觉,最主要是还是喜欢看点平淡点的东西.........而且傻娜这本开了个很不好的头,让我以后都有阴影.........[/han]



你可以對著那比一般輕小說厚7倍的第七圣典膜拜了:D

平淡的話也不錯啊,狐仙石頭我也很萌,口味清淡但又不至于無聊,當然最近某當家要開后宮這點也讓人難以割舍:o


戰斗類的話空境也不能說很適合,畢竟蘑菇的東西太過講究設定方面的討論了,夏娜的話廢話又太多,斬魔的幾本又沒代,目前也確實沒啥好書有代的……

偶爾小眾向一下


例え明日に死ぬても、例え意味と意義を失いでも、例え絶望の底に落ちたても、僕は救いを求め、手を差し伸べ続ける
级别: 光明使者
注册时间:
2005-07-24
在线时间:
58小时
发帖:
15848
只看该作者 3305楼 发表于: 2007-08-25
引用
上次D大說DDD的翻譯沒問題,結果買回來后漏字錯字語句不通的有,整整缺了一頁的狀況也有……

语句不通我到真没什么印象...那缺页没看过原文对比读起来挺顺的...- -(不是有人指出,根本不会注意)
而且我之前就说了,我说的没问题是指不会造成理解上的不能问题(错字,漏字问题之前我就说了,有但不严重,也不会造成太大的阅读问题),如果祖国版真能把你说的问题全解决了...那也就不止这个价了...
另外,我还真不觉得这版在故事理解上给人造成什么捆饶了呢?
至少HANDS篇看的我很津津有味,最后我再次重申,如果能看懂日版还看毛祖国版啊~不自己找桌子掀么?空境的TB都要被批,何况着祖国版?
说白了,不是我太抬举它,是您对它抱有太高希望了~

引用
好吧,以后多拿说的话信用度要打折......

不知道DDD有txt流出没~

好吧,既然你们对祖国版的要求如此之高,那我也以后保持缄默就是了...

引用
他是喜欢看电波和虫歌的,我就是看都不看一眼

你不懂废萌的美,罚你去给千晴JJ提鞋....- -

“戸松遥”8thシングルはアニメ「猫神やおよろず」EDテーマ!
天真爛漫なキャラクターと抜群のビジュアルでその人気を確固たるものにしてきた声優・戸松遥が、約8ヵ月ぶりに待望のニューシングルをリリース!
8枚目となる本作は、the brilliant greenをはじめとするTommy february6・Tommy heavenly6ワールドのクリエイター・奥田俊作氏を迎えた1曲。
表題曲は、自身が主人公・猫神 繭として出演するアニメ「猫神やおよろず」EDテーマに決定!
级别: 精灵王
注册时间:
2007-05-20
在线时间:
0小时
发帖:
2754
只看该作者 3306楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 默示录 发布

而且还是那种可以把敌方女性收後宫的~[/TX]

这个虽然也是一个萌点,但不是迷住我的根本原因啊:o :o

级别: 精灵王
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
1小时
发帖:
2988
只看该作者 3307楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 downa 发布

语句不通我到真没什么印象...那缺页没看过原文对比读起来挺顺的...- -(不是有人指出,根本不会注意)
而且我之前就说了,我说的没问题是指不会造成理解上的不能问题,如果祖国版真能把你说的问题全解决了...那也就不止这个价了...
另外,我还真不觉得这版在故事理解上给人造成什么捆饶了呢?
至少HANDS篇看的我很津津有味,而且之前我就说了,如果能看懂日版还看毛祖国版啊~不自己找桌子掀么?


好吧,既然你们对祖国版的要求如此之高,那我也以后保持缄默就是了...


你不懂废萌的美,罚你去给千晴JJ提鞋....- -




缺那頁你當然不會有印象,因為是后日談,HANDS得到最后一頁,如果不是當初發現海江給卷菜義肢那段發現疑問的話我也不會回去查

另外要知道這本是蘑菇的書,雖然我知道很多地方是不可能用中文表達好的,但有些小的詞匯我希望還是要保持原文,比如海江最后給的那支右手玲瓏館寫是“那個”,但日文的話寫作“歡喜”,雖然上面的注音是“これ”

另外如果讀日文版能像祖國版那么輕松的話我也不會想去找漢化了……

偶爾小眾向一下


例え明日に死ぬても、例え意味と意義を失いでも、例え絶望の底に落ちたても、僕は救いを求め、手を差し伸べ続ける
级别: 风云使者
注册时间:
2002-08-21
在线时间:
39小时
发帖:
4837
只看该作者 3308楼 发表于: 2007-08-25
我始終相信废渣萌系是社會的毒瘤

真嗣真男人, 熱血純爺們

"I don't use a pump to scare somebody. I use a pump to shoot somebody."

Travis Haley, Art of the Dynamic Shotgun - Magpul Dynamics

"There is notthing deffensive about firing at another human being."

Chris Costa, Art of the Dynamic Shotgun - Magpul Dynamics
级别: 精灵王
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
1小时
发帖:
2988
只看该作者 3309楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 CJ的女儿控 发布

这个虽然也是一个萌点,但不是迷住我的根本原因啊:o :o



戰斗類小說要的不是萌點而是燃點啊:mad:

引用
我始終相信废渣萌系是社會的毒瘤


那呆在這相比讓閣下生不如死了:D

偶爾小眾向一下


例え明日に死ぬても、例え意味と意義を失いでも、例え絶望の底に落ちたても、僕は救いを求め、手を差し伸べ続ける
级别: 光明使者
注册时间:
2004-12-02
在线时间:
460小时
发帖:
23044
只看该作者 3310楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 helldeath 发布



你可以對著那比一般輕小說厚7倍的第七圣典膜拜了:D

平淡的話也不錯啊,狐仙石頭我也很萌,口味清淡但又不至于無聊,當然最近某當家要開后宮這點也讓人難以割舍:o


戰斗類的話空境也不能說很適合,畢竟蘑菇的東西太過講究設定方面的討論了,夏娜的話廢話又太多,斬魔的幾本又沒代,目前也確實沒啥好書有代的……

这是实打实的本格推理小说啊........可不是轻小说呢..........[/han]

突然发现自己手上的书除了雷和经典之外,几乎都是平淡类的,我已经老了吗[/KH] [/ku]

我比较喜欢那样的废话,其实每次橙子吐糟的时候我都觉得还算有点意思的:D










你不懂废萌的美,罚你去给千晴JJ提鞋....- -
==============================
我始終相信废渣萌系是社會的毒瘤
=============================
你两就开战,哦,不,是搞基吧[/TX]

我才不要什么坏掉什么废萌,我有黑乙一就够了:D

级别: 风云使者
注册时间:
2002-08-21
在线时间:
39小时
发帖:
4837
只看该作者 3311楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 helldeath 发布



戰斗類小說要的不是萌點而是燃點啊:mad:



那呆在這相比讓閣下生不如死了:D



光買萌的大好, 渣的廢的我燒了:p

真嗣真男人, 熱血純爺們

"I don't use a pump to scare somebody. I use a pump to shoot somebody."

Travis Haley, Art of the Dynamic Shotgun - Magpul Dynamics

"There is notthing deffensive about firing at another human being."

Chris Costa, Art of the Dynamic Shotgun - Magpul Dynamics
级别: 精灵王
注册时间:
2007-05-20
在线时间:
0小时
发帖:
2754
只看该作者 3312楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 helldeath 发布



戰斗類小說要的不是萌點而是燃點啊:mad:

谁说燃与萌就不能共存啊:mad: :mad:
两者是不冲突,不冲突的啊:mad: :mad:


对我来说废话连篇或者装腔作势的男主才是渣啊:mad:

级别: 风云使者
注册时间:
2002-08-21
在线时间:
39小时
发帖:
4837
只看该作者 3313楼 发表于: 2007-08-25
引用
最初由 CJ的女儿控 发布

谁燃与萌就不能共存啊:mad: :mad:
两者是不冲突,不冲突的啊:mad: :mad:


同吼!:mad: :mad: :mad: :mad: :mad:

真嗣真男人, 熱血純爺們

"I don't use a pump to scare somebody. I use a pump to shoot somebody."

Travis Haley, Art of the Dynamic Shotgun - Magpul Dynamics

"There is notthing deffensive about firing at another human being."

Chris Costa, Art of the Dynamic Shotgun - Magpul Dynamics
级别: 光明使者
注册时间:
2005-07-24
在线时间:
58小时
发帖:
15848
只看该作者 3314楼 发表于: 2007-08-25
引用
缺那頁你當然不會有印象,因為是后日談,HANDS得到最后一頁,如果不是當初發現海江給卷菜義肢那段發現疑問的話我也不會回去查

另外要知道這本是蘑菇的書,雖然我知道很多地方是不可能用中文表達好的,但有些小的詞匯我希望還是要保持原文,比如海江最后給的那支右手玲瓏館寫是“那個”,但日文的話寫作“歡喜”,雖然上面的注音是“これ”

另外如果讀日文版能像祖國版那么輕松的話我也不會想去找漢化了……

既然想要轻松就不要太过追求细节,人家是祖国版,是20元,真要较真忍受不了的就去找台版,当然前提还是在有的话~
你说的几个问题除了漏页我之前回的时候哪一点没提到了?我当时就说了祖国版的好坏一切是建立在是否造成理解捆饶的前提下,与原文的偏差得要找看过2个版本的人比较才知道,而漏的那页在祖国版里还真的很难发现~和着到最后怎么变我把他捧的完美无暇,让你往坑里跳似的~

引用
戰斗類小說要的不是萌點而是燃點啊

轻小说的战斗还没有西尾的废话燃呢...

“戸松遥”8thシングルはアニメ「猫神やおよろず」EDテーマ!
天真爛漫なキャラクターと抜群のビジュアルでその人気を確固たるものにしてきた声優・戸松遥が、約8ヵ月ぶりに待望のニューシングルをリリース!
8枚目となる本作は、the brilliant greenをはじめとするTommy february6・Tommy heavenly6ワールドのクリエイター・奥田俊作氏を迎えた1曲。
表題曲は、自身が主人公・猫神 繭として出演するアニメ「猫神やおよろず」EDテーマに決定!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个