引用
最初由 影魂 发布
好了为免继续无休止的摩擦~把有冲突的帖子都回收了~
翻译问题,制作等讨论我们十分欢迎
不过有摩擦的话还是私下解决比较好
下面的回帖希望不再要针锋相对,否则都回收算了^^bb
十分欢迎安陪桥同好字幕组在此发布动画
十分感谢C4字幕组,安培桥字幕组的努力制作~让我们可以欣赏安培桥魔法街的魅力.
论坛有论坛的立场
版主有版主的态度
发贴有发贴的观点
以上三者如果说没抵触是不可能的任务
另外,翻译问题本来就不是讨论的重点(重点是对片子观赏态度的捏拿)
然而既然被某人钩起兴致来了,不应对上去炫耀一把实在有违自己的本性和努力^^
这么说吧,恶趣味如偶,对之前说过的话一点没有反省的意思
更何况即使是不满千字的回复,偶经过了再三的考证和权衡(就是考究如何能符合事实的前提下把话尽量说得戳心一点~O~)
虽然不能说是100%准确,但拿来嘲弄某些人的认识水平基本是足够且有余
更何况广告show的效果已经做到位了(众人:这才是重点吧!这丫就废话多)
再次感谢漫游提供了一方自由发布下载信息的平台
阿倍野这部好玩的动画要普及的话
漫游绝对是功不可没,造福一方的(当然,漫游造福动画迷也不是一天两天,一方两方的事情了,原谅偶的画蛇添足吧)
人微身贱的偶也没有资格去评论漫游版主处理争议帖子的方法和立场
同时,也感谢C4字幕组提供的精神动力和对本贴的大力支持
没有你们的之前做的东西,估计偶也没有决心和毅力要另起炉灶,并且将革命进行到底的
没有norsd殿对本贴的支持,我们的做的字幕动画也不会有这么多人来下载。偶向来实事求是,所以很乐于肯定这一点^ U ^
暂时就这样吧
之前说过的
如无意外,第九话再见吧