无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 等漫画的人 发布如果你不看特别篇的话还算可以看我已经把纹章和战旗 看完了纹章貌似用的是#####字幕 反正是 津特 不是 杰特 而且有一定的中文水平就是老出错字 要不就漏字战旗是C2的字幕 错别字依旧 “心情蹂躏” “士翔长” “了解”打成 “谅解”战旗2也是#####字幕
引用 最初由 真`bt无双 发布纹章如果是###Y的话,应该是杰特,难道还有其他字幕组不成?反正FM不会自己教译的。#####好象没做过纹章的。而且即使是这3个字幕组的,仍然有个别错字疏漏现象。每集2、3处吧倒胃口啊~~
引用 最初由 0083gundam 发布那个繁体的字幕也是这样吗???
引用 最初由 等漫画的人 发布纹章里 FM这个翻译把 “大星令”这个词 翻译成了 “起锚”这个词应该能比较明显的表现出是哪个字幕组的做的吧不过我也想不起来了