引用
最初由 GLTM64 发布
“ジュリオ·チェザーレ 你直接就这样不承认了吗囧”
这我是承认,可是是承认您错了~:D
“我让你别SBL你还是不听,Oliver Cromwell在ZERO里用的就是全名”
用了全命就一定是他,那试想有个不了解中国的朋友来说来找“李小龙”,那就一定得是“武之圣者”!?唱歌的还有呢,就别说在民间的了:)
“一般称呼为ワルド子爵,有疑问吗?”
有~而且很大,因为您所说的是“原型不详,名字似乎出自卢梭(!?)”:D
“你可以把"亚里士多德" 写成"亚历士多德"
但如果你非要写成"阿力丝拖力丝"的话...我想会有人扇你大耳光子”
可是那也不是硬性规定的,只要可以动一个字,那就可以动所有的字,可是您能在把“马·恩·列·斯”这四个人的名字改了吗?[/KH]
你又继续SBL,我让你看小说你不去,在这里装SBL胡搅蛮缠
我说一个架空小说里异世界的武功高手,去其他大陆挑战洋人.名字叫作"李小龙",有多少人会觉得这名字是偶然?
原型不详是我想不出历史上有谁的性质和他比较接近,一提让·雅克的名字我首先想到的就是卢梭
至于你的翻译方法,你问问有多少人知道"阿力丝拖力丝"是谁?