搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 13512阅读
  • 149回复

(纯属娱乐)化物语根本不算翻译

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2008-05-19
在线时间:
41小时
发帖:
2654
只看该作者 30楼 发表于: 2009-07-10
其实LZ已经给了2个翻译了,LZ我看好你哟~

级别: 风云使者
注册时间:
2007-04-25
在线时间:
95小时
发帖:
4140
只看该作者 31楼 发表于: 2009-07-10
化物语 和海物语 多对称呀,挺好的.

常驻S1了
级别: 风云使者
注册时间:
2007-04-25
在线时间:
95小时
发帖:
4140
只看该作者 32楼 发表于: 2009-07-10
其实翻译的话,不一定要翻译出原来作品名称的意思,有时候可以曲解一下,有时就照字面上的意思即可,如果说照日文汉字理解意思是曲解的话.

比如 管家哈雅帖 旋风管家

常驻S1了
级别: 光明使者
注册时间:
2008-03-25
在线时间:
373小时
发帖:
7664
只看该作者 33楼 发表于: 2009-07-10
有和谐物语吗?

岂能尽如人意,但求不愧我心。
级别: 风云使者
注册时间:
2007-04-25
在线时间:
95小时
发帖:
4140
只看该作者 34楼 发表于: 2009-07-10
引用
最初由 找路的人 发布
有和谐物语吗?


自己看吧: :D

http://www.tudou.com/programs/view/Rfs5ag5fSBk/

http://www.dianping.com/group/freelunch/topic/793289

常驻S1了
级别: 侠客
注册时间:
2008-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
537
只看该作者 35楼 发表于: 2009-07-10
引用
最初由 holypotatoMK II 发布
其实LZ已经给了2个翻译了,LZ我看好你哟~
上面还有人看好兰州的翻译点评家的资格呢=______,=
啧啧,说你没常识就别胡说来显示自己有优越感和那些指责说人画画不好看有本事自己画的说法能一样?
说画画好不好看之类的顶多说句爱看看不看滚,叫他自己去画没立场没理由,因为观众和作者的身份本质不同本来就不是做同样的事。现在来说人家标题不会翻译,根本不是喜好问题,是你们翻译偷懒的真厉害,一点没技术含量,同样是观众来比对日语的理解能力?那你自己理解试试咯。某些人看得还乐意了,一棍子扫过来说你是不行就自己来党了=______,=上次海猫字幕事件,对贝切拍砖的是字幕组的人,人家游戏汉化一出来还不是缩,有本事你从游戏开始汉化啊=______,=站着说话不腰疼。
翻译的事情,要评价请确定自己中文水平至少过关,否则这纯属娱乐还真是娱乐到自家语文老师身上了

楼主我没有在喷你=______,=你都说了是娱乐了。我是在喷某个理解能力不够的家伙。搬板凳

[url=http://comeons.ycool.com/] [img]http://www.taoxi.com/user_root/comeon1990/4acd2d86010de1d019755da0ee3594b6.gif[/img][/url]
级别: 光明使者
注册时间:
2008-03-25
在线时间:
373小时
发帖:
7664
只看该作者 36楼 发表于: 2009-07-10
引用

不会是你拍的吧?:cool:

岂能尽如人意,但求不愧我心。
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-24
在线时间:
3小时
发帖:
478
只看该作者 37楼 发表于: 2009-07-10
按照LZ的意思,是不是应该翻译成 怪物语,

啦啦啦 啦啦啦
级别: 精灵王
注册时间:
2008-05-09
在线时间:
93小时
发帖:
2545
只看该作者 38楼 发表于: 2009-07-10
lz 把化物语当成 外来语不就成了,如果硬要翻,随便问你下为啥巧克力 要叫巧克力 ?
一切都是约定俗成,大家都用习惯了 你还特地去改 累不累

在实姐面前,虚姐的战斗力只有5!!
级别: 精灵王
注册时间:
2008-05-19
在线时间:
41小时
发帖:
2654
只看该作者 39楼 发表于: 2009-07-10
我说能不能别引着我的话说着明显和我无关的事啊=.=

而且我不怎么看得懂LSSS说了些啥...

PS:突然觉得换个立场喷一喷XXX党也不错啊....

级别: 侠客
注册时间:
2008-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
537
只看该作者 40楼 发表于: 2009-07-10
引用
最初由 wfire 发布
按照LZ的意思,是不是应该翻译成 怪物语,
[/han] 夏目友人帐还得翻译成夏目妖怪手册呢


引用
最初由 holypotatoMK II 发布
我说能不能别引着我的话说着明显和我无关的事啊=.=

而且我不怎么看得懂LSSS说了些啥...

PS:突然觉得换个立场喷一喷XXX党也不错啊....
原来引您的贴就得通篇说和你有关的事啊?您是语文老师出命题作文呢?不好意思我喷茶了
最后一句话,刚喷一半的茶又全喷了。原来您不是老师,是墙头草。

[url=http://comeons.ycool.com/] [img]http://www.taoxi.com/user_root/comeon1990/4acd2d86010de1d019755da0ee3594b6.gif[/img][/url]
级别: 精灵王
注册时间:
2008-05-19
在线时间:
41小时
发帖:
2654
只看该作者 41楼 发表于: 2009-07-10
引用
最初由 今井凉 发布
[/han] 原来引您的贴就得通篇说和你有关的事啊?您是语文老师出命题作文呢?不好意思我喷茶了
最后一句话,刚喷一半的茶又全喷了。原来您不是老师,是墙头草。
您该学下换行....不然您的语文老师会哭的....

说实在的,要裱LZ就这水准的话,我会产生好像LZ比您说得还有理的错觉呢...

哦对了,别喷茶了,您的键盘肯定在抗议呢...

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-02-02
在线时间:
1小时
发帖:
2135
只看该作者 42楼 发表于: 2009-07-10
《夏目友人帐》-->《妖怪联络簿》,还好了,可以接受

的确,化物语字面意思和原意关系不大
级别: 侠客
注册时间:
2008-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
537
只看该作者 43楼 发表于: 2009-07-10
引用
最初由 f3uki 发布
《夏目友人帐》-->《妖怪联络簿》,还好了,可以接受

的确,化物语字面意思和原意关系不大
漫画的翻译- -……
天是红河岸台版漫画翻成赤河恋影是怎么回事= =

引用
最初由 holypotatoMK II 发布
您该学下换行....不然您的语文老师会哭的....

说实在的,要裱LZ就这水准的话,我会产生好像LZ比您说得还有理的错觉呢...

哦对了,别喷茶了,您的键盘肯定在抗议呢...
您自我存在感太重了,我不过是引了回你的帖子而已,别好像侵犯您版权似的,省省吧。如果你连标点符号都看不懂,一定得换行才懂的话,您的语文老师会希望您回到古代竖行无标点的自由国度去=______,=

您的水准很高,别人都不入您的眼,那请您继续高下去吧=______,=。
我的键盘不像某些人会自己找喷

[url=http://comeons.ycool.com/] [img]http://www.taoxi.com/user_root/comeon1990/4acd2d86010de1d019755da0ee3594b6.gif[/img][/url]
级别: 骑士
注册时间:
2007-01-14
在线时间:
24小时
发帖:
823
只看该作者 44楼 发表于: 2009-07-10
引用
最初由 holypotatoMK II 发布
您该学下换行....不然您的语文老师会哭的....

说实在的,要裱LZ就这水准的话,我会产生好像LZ比您说得还有理的错觉呢...

哦对了,别喷茶了,您的键盘肯定在抗议呢...

怎么又拿别人的语文老师说事,他的语文老师真的会哭的,你这样是很不对的。




引用
最初由 今井凉 发布
出现了,断章取义党

对不起,我没发现是你,如果我早知道的话是不会回你贴的。真的很对不起,请你当没看到我,不要找我战。

唉……越看好的越快出局


正体说,这世界的争执太多,而爱却不够
快速回复

限150 字节
上一个 下一个