搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 13162阅读
  • 151回复

剧3问题报告帖

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2002-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
3468
只看该作者 60楼 发表于: 2004-06-20
引用
最初由 ywwq 发布
时间轴问题:
43:26处的“好了”
出现的时间和发音时间不符



嗯,疏忽了
级别: 工作组
注册时间:
2002-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
3468
只看该作者 61楼 发表于: 2004-06-20
引用
最初由 rita_2 发布


意思理解一致的话,我就不明白这位同学为什么一定要固执于“有”字了。

“那么你有能够封住那把剑的力量吧”
从汉语语法分析,“有”是谓语,与其对应的宾语是“力量”,而这句话的主语是“你”。也就说,除掉“能够封住那把剑的”这个修饰“力量”的定语,整句话就变成了“那么你有力量”。即,“力量”变成“你(刀鞘)”的了。
而日文原句中,所说的是“剣の力”。如果按照你的这种建议译法,反而不如原译法准确。

“那么你能够封住那把剑吧”
同样也是不准确的。

虽然翻译时,可以有适度的添加和省略。但那是为了让句子读起来更加通顺时,才采用的手段,而且必须以符合原文意思为前提。
我就不明白了,“某某能够封住xxxxx的力量”,就那么不像中国话么?



我觉得原文意思没问题


1,那么你有能够封住那把剑的力量吧
2,那么你能够封住那把剑吧
以上2句意思都不对

1指的力量是刀鞘的了
2把剑的力量省掉了



所以原文 だったら剣の力を抑えられるんでしょう
那么你(刀鞘)能够封住那把剑的力量(主要指剑的力量,而不是那把剑)吧 (忘加?了,强调语气更好)
意思很明了了,不需改动了
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-22
在线时间:
0小时
发帖:
6
只看该作者 62楼 发表于: 2004-06-20
看过别的版本的译文,确定漫游的最好!最人性也最符合中文的文理!!顶顶!!!

有一个关于剧情的问题: 在剧3的第52-56分钟的时候,杀杀与XX在刹罗猛丸墓前决斗一幕, 杀杀明明用的是"斗鬼神"而使出的"苍龙破". (他说:鬼牙的'斗鬼神'也只是如此啊,又没有杀死他") 但是接近尾声的时候, 鞘却说要用"天生牙"使出的"苍龙破"与铁碎牙的"爆破流"才能把"丛云牙"打败.到底这"苍龙破"是什么剑使出来的呢?
级别: 工作组
注册时间:
2002-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
3468
只看该作者 63楼 发表于: 2004-06-20
引用
最初由 qqbbg 发布
看过别的版本的译文,确定漫游的最好!最人性也最符合中文的文理!!顶顶!!!

有一个关于剧情的问题: 在剧3的第52-56分钟的时候,杀杀与XX在刹罗猛丸墓前决斗一幕, 杀杀明明用的是"斗鬼神"而使出的"苍龙破". (他说:鬼牙的'斗鬼神'也只是如此啊,又没有杀死他") 但是接近尾声的时候, 鞘却说要用"天生牙"使出的"苍龙破"与铁碎牙的"爆破流"才能把"丛云牙"打败.到底这"苍龙破"是什么剑使出来的呢?


杀杀的奥义是用自己的妖气的,只是借助剑来发挥而已
也就是说杀杀拿斗鬼神和天生牙都可以打苍龙,只是附加的能力不同(看什么武器了?汗)
比如天生牙打出来的,就能对付掉丛云牙?


或者说.....杀杀比较厉害,所以可以那么bt的用奥义
监督被他的帅给打败了,特此优惠....
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-05-01
在线时间:
0小时
发帖:
1538
只看该作者 64楼 发表于: 2004-06-21
七宝大大真是幽默呢~~

级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-22
在线时间:
0小时
发帖:
117
只看该作者 65楼 发表于: 2004-06-21
引用
最初由 七宝 发布


杀杀的奥义是用自己的妖气的,只是借助剑来发挥而已
也就是说杀杀拿斗鬼神和天生牙都可以打苍龙,只是附加的能力不同(看什么武器了?汗)
比如天生牙打出来的,就能对付掉丛云牙?


或者说.....杀杀比较厉害,所以可以那么bt的用奥义
监督被他的帅给打败了,特此优惠....




那么,可以这么理解吗?

犬夜叉的风之伤、爆破流很大程度上都是依靠铁碎牙发出的,而杀杀的却是依靠自身的力量较多,从这个角度上来说,杀杀更甚犬夜叉。

还有一个问题,杀杀的苍龙破,在漫画或TV版中出现过吗?

俗话说,己所不欲勿施与人,同样道理,己之所欲亦勿施与人。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-31
在线时间:
0小时
发帖:
32
只看该作者 66楼 发表于: 2004-06-21
各方面都很好!!有一点可惜的就是声音小
级别: 侠客
注册时间:
2003-03-21
在线时间:
0小时
发帖:
513
只看该作者 67楼 发表于: 2004-06-21
扇子的到底要用哪一?一个是比较贵的?还是便宜?我两个都买了,都下不了!

WHEN I FOUND YOU
I believe we all have one true love
Somewhere in this world I do
When it seemed all my dreams were falling through
That's when I found you
I believe for every heart that whispers in the dark
There's a ray of light somewhere shining through
If I sink or swim when the tide came in
I found myself when I found you

I found the closest thing to heaven
I found the deepest love I knew
Yes in you, ooh, I believe, yes it's true
I found myself when I found you

I believe for every door that's closing
For every heartbreak there's hope for something new
From the ashes rise a glimpse of paradise
It flickered in your eyes when I found you

How life unfolds no one knows
I thought love was just a tingling of the skin
I felt so alone, all alone, more than you could ever know
You show deeper love, sweeter love, when I found you

I found the closest thing to heaven I found the deepest love I knew
I found the closest thing to heaven I found myself when I found you

This song which I like very much is sent to kagome and inuyasha.
I hope they can be with each other forever.

I'd do anything I'd give you all my world I'd wait forever to
your girl. Just call out my name, and I will be there just to
show you how much I care.
from kagome to inuyasha
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-16
在线时间:
0小时
发帖:
128
只看该作者 68楼 发表于: 2004-06-21
可惜还米下下来,太慢了!!!!!我要看我要看我要看嘛……(瘪嘴,泪水在眼眶中打转)

时世运转,
六星汇集。
  汝所孕育之红莲火焰,
   将烧尽一切邪恶,
  六星终将 压倒众生,
   然后——
  汝等
将成为灭天之破!
级别: 新手上路
注册时间:
2002-10-28
在线时间:
0小时
发帖:
164
只看该作者 69楼 发表于: 2004-06-21
同楼上,谁来可怜可怜俺这个无依无靠的小乞丐啊!

在永远的幸福中,好好休息吧!
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-04
在线时间:
0小时
发帖:
754
只看该作者 70楼 发表于: 2004-06-21
目前米有发现哪里不好的,倒是真的想说翻译的不错啦,谢谢大大们!
级别: 工作组
注册时间:
2002-09-30
在线时间:
7小时
发帖:
21275
只看该作者 71楼 发表于: 2004-06-21
看完後,覺得大致都很好,翻譯也沒什麼問題...

级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
28
只看该作者 72楼 发表于: 2004-06-21
很好!很好!
级别: 超级版主
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
18797
只看该作者 73楼 发表于: 2004-06-22
引用
最初由 同人 发布
那么,可以这么理解吗?

犬夜叉的风之伤、爆破流很大程度上都是依靠铁碎牙发出的,而杀杀的却是依靠自身的力量较多,从这个角度上来说,杀杀更甚犬夜叉。

还有一个问题,杀杀的苍龙破,在漫画或TV版中出现过吗?


没出现过,为剧场MOVIE原创。

引用
最初由 XingYi 发布
各方面都很好!!有一点可惜的就是声音小


说过很多次了,用AC3插件调整声音。


引用
最初由 rainyj 发布
扇子的到底要用哪一?一个是比较贵的?还是便宜?我两个都买了,都下不了!


用“我们的”动画FTP帐号~之前帖子里写错了,抱歉~

漫游连载组P.S.S. 作品一览漫游连载组P.S.S.综合区
漫游连载组P.S.S.~心灵侦探八云 01~07话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~尸鬼 01~15话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~无法逃离的背叛 全24话
漫游连载组P.S.S.~会长是女仆大人 01-24话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~薄樱鬼 全12话+第二季 碧血录 01~07话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~FLsnow~Angel Beats! 全13话
漫游连载组P.S.S.~交响情人梦(Nodame Cantabile) 动画版第三季最终乐章全11话+特别篇8.5话
漫游连载组P.S.S.~交响情人梦(Nodame Cantabile) 动画版第一季+第二季巴黎篇+特别篇+OAD【高清晰RMVB大全集】
漫游连载组P.S.S.~好想告诉你 全25话
漫游梦工坊(d&w)~犬夜叉完结篇 01~26话(完结)
漫游连载组P.S.S.~高桥留美子梦幻剧场系列
漫游连载组P.S.S.~草莓棉花糖 OVA Encore全2话+ DVD全3卷+TV版全12话(HDTV)
漫游连载组P.S.S.~秒速5厘米 全3话【新海诚剧场版DVD-BOX】
漫游连载组P.S.S.~樱花乱(SAKURAN)【07日影 DVD版】
漫游连载组P.S.S.~天堂在等待【07日影 DVD版】
漫游连载组P.S.S.~多罗罗(DORORO)真人电影DVD版
漫游连载组P.S.S.~NANA2 真人电影DVD版
漫游连载组P.S.S.~虫师 真人电影版【清晰版RMVB】
[color==#249EFB]漫游连载组P.S.S.~彩云国物语 第二季 01~17话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~10月新番~工作狂人 01~07话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~死亡笔记(Death Note)动画版 01~28话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~NANA动画版 全50话+SP01~06+周边(1024X576+704X396 AVI+RMVB全集)
漫游连载组P.S.S.~死亡笔记(Death Note)真人电影前篇+后篇(The Last Name)+特典【正版完整DVD收藏套装】
漫游连载组P.S.S.~完美小姐进化论 全25话
漫游连载组P.S.S.~遥远时空中 剧场版动画 ~舞一夜~【DVD正片+特典+漫画+海报豪华收藏套装】
漫游连载组P.S.S.~银河铁道之夜[KAGAYA CG数字动画电影](宫泽贤治原作)【DVD收藏版】
漫游连载组P.S.S.~蜂蜜与四叶草 真人电影版+特典(DVD收藏版)
漫游连载组P.S.S.~少年阴阳师 全26话
[color==#249EFB]漫游连载组P.S.S.~彩云国物语 第一季全39话
漫游连载组P.S.S.~Samurai7(七武士) 全26话
漫游连载组P.S.S.~蜂蜜与四叶草II 全12话(HDTV+TV完结)+SPECIAL L & F
漫游连载组P.S.S.~樱兰高中公关部 全26话
漫游连载组P.S.S.~NANA电影版2005 DVD收藏版
漫游连载组P.S.S.~风人物语(Windy Tales) 全13话
漫游连载组P.S.S.~天堂之吻(矢泽爱原作) 全12话(TV+HDTV)
漫游连载组P.S.S.~TRINITY BLOOD(圣魔之血) 全24话
漫游连载组P.S.S.~蜂蜜与四叶草 TV全24话+DVD01卷
漫游连载组P.S.S.~武器种族传说(EREMENTAR GERAD) 全26话
漫游连载组P.S.S.~LOVELESS 全12话
漫游梦工坊(d&w)~犬夜叉剧场第四弹~红莲之蓬莱岛 正版DVD制作·豪华海报套装+特典SP
漫游连载组P.S.S.~Samurai Champloo(杂烩武士)第一季+第二季全26话+DVD第一卷
漫游连载组P.S.S.~To Heart~Remember My Memories 全13话
漫游连载组P.S.S.@豪华声优强档~吟游默示录meineliebe 全13话
漫游连载组P.S.S.~乱马1/2~剧场一DVD收藏版~中国寝昆仑大决战 破坏计划之激斗篇
漫游连载组P.S.S.~HunterXHunter OVA3 G.I.完结篇DVD收藏版全14话
漫游连载组P.S.S.~Chrno Crusade(圣枪修女)全24话+DVD收藏版01~02话
漫游连载组P.S.S.~棋魂2004特别篇~走向北斗杯(DVD收藏版)
漫游连载组P.S.S.~高桥留美子剧场·人鱼之森全11话TVRIP+DVD12-13话
漫游连载组P.S.S.~AVENGER(复仇天使)全13话
漫游连载组P.S.S.~高桥留美子短篇剧场 全13话
漫游梦工坊(d&w)~犬夜叉TV全167话+Movie+Ova+Sp大全集
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-08
在线时间:
0小时
发帖:
159
只看该作者 74楼 发表于: 2004-06-22
引用
最初由 七宝 发布



我觉得原文意思没问题


1,那么你有能够封住那把剑的力量吧
2,那么你能够封住那把剑吧
以上2句意思都不对

1指的力量是刀鞘的了
2把剑的力量省掉了



所以原文 だったら剣の力を抑えられるんでしょう
那么你(刀鞘)能够封住那把剑的力量(主要指剑的力量,而不是那把剑)吧 (忘加?了,强调语气更好)
意思很明了了,不需改动了

哦,可能是我语文没学好,个人感觉而已,没有刁难谁的意思。

1M ADSL 上传极限60K 下载极限160K
犬夜叉TV/DVD MOVIE AVI共享中
快速回复

限150 字节
上一个 下一个