搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 7678阅读
  • 123回复

[请教]战斗妖精雪风相关

楼层直达
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-13
在线时间:
0小时
发帖:
2475
只看该作者 60楼 发表于: 2008-01-04
接上面的↓ 原来吵架是关系好的表现啊……

4

那两个人到底在做什么,ブッカー少佐很是惊讶。明明是重要的邀请,两个人却象忘记了有餐会这回事一样,只顾站在那里说话。フォス大尉是看到了雪风,就去问零相关的事情吧。可是零如此专注地与人对话实在太不寻常了。フォス大尉似乎生气了。两个人好象吵了起来。他们什么时候这样熟络了?已经到了会吵架的程度了。

决定改变主意支持军医x患者[/TX]

级别: 版主
注册时间:
2003-05-27
在线时间:
17小时
发帖:
4709
只看该作者 61楼 发表于: 2008-01-04
压制和质检考验中 随后我会逼他们交出成品的 第五话 呜呼呼

地狱乃我们必赴之处
级别: 新手上路
注册时间:
2007-12-27
在线时间:
0小时
发帖:
391
只看该作者 62楼 发表于: 2008-01-04
没编辑好么? 嘛 …… 反正在墙尾 刚好翻墙也无所谓拉

级别: 侠客
注册时间:
2004-06-06
在线时间:
0小时
发帖:
406
只看该作者 63楼 发表于: 2008-01-04
我想知道faf 特殊战里的自动攻击机 -他具有人工职能么? 可以独立思考么?

在雪风控制2驾自动机掩护的时候, 有一架在爆炸前还向雪风发出了:祝好运

那么就很有意思,如果再让自动机这么发展下去, 是不是就真的不需要人了?

HELLO BABY
我经常都是不可思议呢
人类是想得到能看见的东西
反正自己是会消失去的

世紀末の詩
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-06-18
在线时间:
0小时
发帖:
2321
只看该作者 64楼 发表于: 2008-01-04
引用
最初由 Kakyou 发布
小说里雪风打出GOOD LUCK就很复杂了……(改里根本就没有打出GOOD LUCK吧) 有种“你自求多福吧”的感觉

OVA里军医叫准将 おばあさん还是おばさん?记不清了。。应该是后者吧

刚刚看到很有趣的第四章,军医小姐和零大吵了一架,想不到他们两个也挺配的XD

雪风在没有知会零的情况下擅自以零的名义向战术电脑发出出击申请,电脑因为是零提出的申请判断紧急度很高,马上就给了出战许可。虽然零跟JACK说明的时候说,是雪风认为自己一定会同意所以就以自己的名义提出申请,但是雪风之后的表现却让零觉得雪风说自己很碍事←雪风真的是ツンデレ啊(可能只有ツンツン……)

那段有趣的吵架↓也揭示出了当时那一阶段零与雪风的关系

フォス:雪风对于你来说是好友么?
零:……好友?
フォス:那么是恋人?
零:不
フォス:有个力量强大的友人在身边就能有恃无恐吧,深井大尉
零:雪风不是我的友人。恋人?怎么可能
フォス:那对你来说雪风是什么?
零:雪风是这个世界上最危险的战斗兵器。具有独立的战斗意识。并不是能够以人间关系比喻的。
——硬要比喻的话,雪风是野生动物。

零:雪风在这里出现不是ブッカー少佐的命令,也不是我。更不是SHOW。不过也不是偶然。
フォス:我希望你直说。不能够直截了当说明,有时也是有病的证明——
零:我,讨厌你。这样够直接了吧?
フォス:够了。那么雪风来这里的理由是什么
零:无可奉告。ブッカー少佐并没有说这件事可以对其他人说
フォス:可是你说过,这不是SHOW,也不是偶然。泄露了这些就没关系么
零:他也没说过不许外传
フォス:那你为什么又说“无可奉告”
零:我想用一次“无可奉告”这个词
フォス:你耍我啊
零:没错,正是如此
フォス:性格有问题啊你
零:彼此彼此。你不是也说我是要做飞行表演才乘上雪风的么,很有趣哦,同样是在戏弄我
フォス:你觉得我戏弄了你?
零:你说哪里啊,我不明白
フォス:我现在对你和雪风的关系很有兴趣,所以问你对于你来说雪风是不是恋人,你却认为我这是在戏弄你么?
零:这倒没有。你是认真的问我,因此我也认真回答了。为什么要问这个问题?
フォス:为什么?因为没意思啊。被人耍一定不会觉得有趣吧。特殊战的人全部都是这样。跟你们说话真是急死人了。我可是拼命忍耐着不让自己爆发啊。作为军医,作为人类。但是我的忍耐也是有限度的。我讨厌你。不想再跟你说话了,你明白了么?

很久以前,曾经有过一个已经不记得样子的女性,对自己说过完全相同的话。
——我讨厌你。不想再跟你说话了,你明白了么?

フォス:雪风跟你之间发生了什么?
零:餐会要开始了,我来带路
フォス:不用忍了,深井大尉。你当然也是有感情的。没有人被人说讨厌却没有感觉。伤了你的心我很抱歉
零:我不想跟你吵架。好象情侣吵架似的,我们又不熟
フォス:餐会是在那边。看到ブッカー少佐了吧。你不可能没留意到他。别岔开话题,零。这对于你来说是很重要的问题
零:什么问题?
フォス:你想吵架。象情侣那样吵架,希望成为恋人关系
零:我为什么要跟你变成那种关系——
フォス:不是我。是雪风。我再问你一遍。深井大尉,你与雪风之间,发生了什么?
零:无可奉告
フォス:那我就擅自说明了。请当我是自言自语。雪风说了,它讨厌你。并不是以前的事情,而是最近。因此我的话让你回想了起来——
零:雪风是没有感情的
フォス:但是你有。你觉得自己被雪风讨厌了,比如你完全不知道发生了什么,雪风无视了你的存在自己行动。我问你“雪风对于你来说是恋人么”的时候,你心里清楚,已经不是了。以前自己与雪风的关系不是现在这样的。你希望恢复过去的关系,但是却无法办到。问题在于,你无法排解雪风的变化带来的郁闷心情。你在我对你说“我讨厌你,不想再跟你说话了”的时候,感觉到好象雪风曾经这样对自己说过一样。因为你与雪风之间出现了相似的情况。所以我问你发生了什么。你不想说也无所谓,不过希望你不要将我当做发泄情绪的出口。我也是一个独立的人,深井大尉。我并不是你的恋人或朋友,更不是有责任照顾你的亲人。别再戏弄我了。对自己的自私任性有点自觉吧,我很想告诉你。
零:你已经都说出来了
フォス:我是在自言自语
零:因为是军医,想说便说了,你将我看做精神有问题的患者,一般人的话,是不会说这些的。也没有必要说。讨厌的人不要去接近就行了。这一切都是你计算好的吧,为了观察我的反应,故意搞僵
フォス:这是你自我意识过剩。你真的完全不知道如何与人类交往啊
零:因为你的态度变得太快了
フォス:我并没有改变态度。我的愤怒、心情好与坏,以及度量这些情绪的仪表都在自己心里
零:真的有的话就好了
フォス:有仪表也不会给你看的。你即使看了也无法理解。你就是这种人。去跟雪风情侣吵架好了,雪风上面仪表一大堆呢

她惊人的洞察力确实令人敬佩。零想。
フォス大尉调动到特殊战不久,在这么短的时间中,已经理解到雪风对于自己来说怎样的存在。这位军医通过观察零便发觉了最近雪风有所变化。
フォス大尉说的情绪焦躁,或许正是如此。面对独自行动的雪风,零的心情完全就象是得知恋人变心了一样。她所说的,都是对的。
不过,雪风并不是恋人这样简单,现在零已经有了自觉。零与雪风是更为严峻的关系。如果无法具备雪风要求的能力,自己便会被雪风抛弃。因此自己很焦躁伤感,郁郁寡欢。被雪风抛弃,是性命攸关的事情。不想再交谈、无视自己的存在,这都令零感到恐惧。

零:我……惧怕雪风……

フォス:没关系的,深井大尉。你能够控制雪风。即使控制不了,也没有人会责怪。因为你是最了解雪风的人了
零:却连吵架也不能
フォス:那就好好看仪表吧。用它也是能够吵架的哦,这还很合适你
零:……嗯。你说的没错。你是优秀的军医,フォス大尉

没有消除恐怖的必要,这样做只是徒劳。既然害怕,不要乘上雪风就行了。但症结并非在此。
现在零想要做的是,让雪风知道自己惧怕它的这一事实。这就必须要读懂雪风的仪表中、以及仪表没有显示出来的情报,如果真能做到,或许雪风也会象自己一样恐惧。从某种意义上来说,这是令它无法接受的行动。可以预想,雪风会拒绝执行这一操作。如此一来便是吵架了。能够吵架的对象,便也有交涉和解的可能。现在还没有到这个地步,但也许可以这样做,要不要去做,结果到底是好是坏,零也不知道。

フォス:多谢称赞,深井大尉

听到零说“你是优秀的军医”的フォス大尉,表情中完全没有显出多少感谢的意思,冷淡地回应。
之前才说过“讨厌你”的人现在转而称赞,没有人会为这句称赞立刻高兴起来吧。不过对于零来说,军医就象苦口良药一般,是没有必要让人喜欢的人。
之后零没有再说什么,向餐会的举办地走去。
ブッカー少佐等得有些不耐烦,招手催促着他。


我为什么不知不觉把对话都给翻出来了OTL

以上是
GOOD LUCK 战斗妖精雪风-第四章 战斗意识-3(P234-244)中的对话部分(非对话部分少量)


我泪流满面泪流满面[/ku]
大人和军医姐姐是我的偶像[/ku]


十年后的重逢!欢迎回来,杰洛士!!
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-13
在线时间:
0小时
发帖:
2475
只看该作者 65楼 发表于: 2008-01-04
引用
最初由 林明美 发布
没编辑好么? 嘛 …… 反正在墙尾 刚好翻墙也无所谓拉


我经常突然觉得哪里不大好, 就去改一改, 编辑期间无限长[/TX]

一边吃午饭一边打的, 翻得太快了, 肯定有狗屁不通和错掉的地方....

级别: 侠客
注册时间:
2003-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
488
只看该作者 66楼 发表于: 2008-01-04
话说...这小说有中文版的米....

级别: 光明使者
注册时间:
2005-10-19
在线时间:
1088小时
发帖:
8460
只看该作者 67楼 发表于: 2008-01-04
引用
最初由 Icefcold 发布
话说...这小说有中文版的米....

目前没有吧。[/KH] 小说全篇都是有着大量的专业航空英语和技术英语的日文版——这就是说要把那堆乱七八糟的日文拼音转成英文再汉化……OTL……
当年做SF作品的字幕组里,《攻壳》的难度已经很高了。《雪风》在《攻壳》之上……OTL……
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
488
只看该作者 68楼 发表于: 2008-01-04
完了,我只能生看那日文版的PDF了....

级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-13
在线时间:
0小时
发帖:
2475
只看该作者 69楼 发表于: 2008-01-04
谁有改啊谁有改啊 我想看改 KONOZAMA等不及了...

小说, 如果把英文和术语都跳过, 也是基本能看懂的(喂) 但是会影响对剧情的理解. 我现在急着看剧情基本上没有查,等看第二遍的时候再仔细...(OVA也是这样看的...)

其实我觉得最大的困难不是术语, 是那些片假名的人名= =b 好难记得住谁是谁=口= ←看外国名著中译本的时候都会这样的人

级别: 风云使者
注册时间:
2005-04-07
在线时间:
3小时
发帖:
6610
只看该作者 70楼 发表于: 2008-01-05
看了这贴想重温一下,结果发现刻碟的是ZZ字幕,欲哭无泪啊= =
级别: 光明使者
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
1小时
发帖:
16977
只看该作者 71楼 发表于: 2008-01-05
引用
最初由 wowow 发布

目前没有吧。[/KH] 小说全篇都是有着大量的专业航空英语和技术英语的日文版——这就是说要把那堆乱七八糟的日文拼音转成英文再汉化……OTL……
当年做SF作品的字幕组里,《攻壳》的难度已经很高了。《雪风》在《攻壳》之上……OTL……

看多容易減夀的感覺啊…… = =

我聖母還在慢慢啃呢~



You see? The tears of Kanako......
Hope Maria-sama will be with family of Rosa Chinensis forever.
级别: 新手上路
注册时间:
2005-08-02
在线时间:
0小时
发帖:
274
只看该作者 72楼 发表于: 2008-01-05
引用
最初由 happyliuhao 发布
压制和质检考验中 随后我会逼他们交出成品的 第五话 呜呼呼

话说不是FW已经有一部个人作品了么?好不容易下完,正要刻的说。

这个是什么版本呢......
级别: 新手上路
注册时间:
2005-08-02
在线时间:
0小时
发帖:
274
只看该作者 73楼 发表于: 2008-01-05
引用
最初由 wowow 发布


反攻计划在第4话结尾就传到了。那个医生的电脑上启动的是人物分析软件。小说里医生将这软件输入雪风(就是雪风回地球测试前的跟换引擎的时候),雪风就是依靠这软件和JAM交涉的。然后(动画里)将分析结果发给了医生。而后准将接到电话后立刻离开司令部,而医生继续困惑着看着电脑。恐怕雪风在交涉时就已经把对方的反攻计划发回去了。
小说里边JAM要求特殊战在JAM进攻FAF的时候袖手旁观,而雪风以自杀性的行为脱出未知空间(就是第四话天空都黑掉的那样)。
但是动画与小说不同就在于:小说里JAM的进攻计划雪风只告诉了零,隆巴特的叛乱事先也只有零知道;而动画里雪风把情报给了绝对不会发生情报泄漏的军医,而军医和准将关系很好(动画里医生叫准将什么来着?我看得版本叫准将祖母。)
至于是否寄生只能说小说和动画是两回事。小说里隆巴特得手了,于是就不知道,动画那是自创的线,应该和原作无关了……[/han]


动画里何时雪风与军医交流情报的?她们在一起的时间只在第五话开始提到了吧。 我看的版本是叫阿姨 发音为“ OU BA SANG MA”这个是“欧巴桑 MA”还是“欧巴SAMA”呢? 我不懂日文。
引用
最初由 alex31 发布


1,可以理解为FAF需要观察研究JAM,但非人类打入敌人内部。正好相反,人类故意让JAM打入自己内部。(所以第2和3个问题题干本身就是错误的)
2,有个词叫伪娘。而且我也只是说应该是。。。


嗯,我的说法确实存在问题,大概伦巴特就是所谓的双重间谍?在已方这边,以敌人内线的身份为我方服务。然而不管怎么说。他故意变成JAM这点没有问题吧,那问题仍然存在,他在变成JAM时如何保有的原有人格,同时在变之前他又是如何确信这一点的?最后撤退时各方的立场和主张,我依然是觉得很混乱,要是没有伦巴特这家伙,事情好理解得多.....


关于从制定反攻计划到撤退计划,动画中最高层的思维过程,继续求解...
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-13
在线时间:
0小时
发帖:
2475
只看该作者 74楼 发表于: 2008-01-05
引用
最初由 stevenzero 发布
看了这贴想重温一下,结果发现刻碟的是ZZ字幕,欲哭无泪啊= =


我下的那个每一话都是不同字幕组翻的,5话5种翻译,角色名字和专有名词翻译得都各不相同, 真是考验记忆力联想力和归类能力啊= =b
到目前为止看过最好的翻译是在土豆上看到的那个...台版DVD的?

引用
最初由 dcdcforever 发布
动画里何时雪风与军医交流情报的?她们在一起的时间只在第五话开始提到了吧。 我看的版本是叫阿姨 发音为“ OU BA SANG MA”这个是“欧巴桑 MA”还是“欧巴SAMA”呢? 我不懂日文


印象中第3话时少佐已经让军医分析雪风了(记忆不清..明明这几天都在看..)

おばさん和おばさま是同样的意思, おばさま更敬重些. 应该是叔母吧. 准将和军医是远亲.

快速回复

限150 字节
上一个 下一个