搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 5326阅读
  • 118回复

哇!seed要在台灣撥了

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2003-02-24
在线时间:
0小时
发帖:
2121
只看该作者 75楼 发表于: 2003-09-26
入樽是香港对灌篮的说法吧,好像听人说过

级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-17
在线时间:
0小时
发帖:
542
只看该作者 76楼 发表于: 2003-09-26
引用
最初由 雪 发布


我不觉得男儿当入樽很好笑啊~~照字面译也没有灌篮高手的意思里面..


SLAM DUNK

DUNK这个字就是"灌篮"啊
SLAM这个字的意思是"猛烈地一下"

两个字都跟"男儿当入樽"没关联吧 ...
这个不知道是香港还是大陆的翻译... 汗~~~

台湾翻的灌篮高手至少还跟SLAM DUNK意思比较接近吧

p.s:刚刚看到有人回覆香港的说法...入樽=灌篮 ...
不过翻译还是要考虑大部分人听的懂的吧... 普通话才是王道 呵呵
级别: 侠客
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
452
只看该作者 77楼 发表于: 2003-09-26
= =又一部作品要被抹殺了
台灣的翻譯和配音......唉
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-08
在线时间:
0小时
发帖:
187
只看该作者 78楼 发表于: 2003-09-26
配音方面可以用雙語解決..
鋼彈種子這種白痴翻譯則是不可能出現的, 大家想太多...

比較要擔心的就是strike,aegis等等會怎麼翻...
级别: 侠客
注册时间:
2002-10-07
在线时间:
0小时
发帖:
338
只看该作者 79楼 发表于: 2003-09-26
不会吧,这么快就播了

级别: 侠客
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
629
只看该作者 80楼 发表于: 2003-09-26
台湾的好幸福啊…………
级别: 侠客
注册时间:
2003-04-18
在线时间:
0小时
发帖:
702
只看该作者 81楼 发表于: 2003-09-26
没所谓,反正都看完了。
级别: 新手上路
注册时间:
2002-10-03
在线时间:
0小时
发帖:
169
只看该作者 82楼 发表于: 2003-09-26
配音还没有问题就那个OP和ED是最大的问题

级别: 新手上路
注册时间:
2002-06-07
在线时间:
0小时
发帖:
164
只看该作者 83楼 发表于: 2003-09-26
台灣的好耶...

好像都這麼快轉播..

不過...鋼彈"種子"....
應該不會硬來的把名字全譯為中文吧...
级别: 骑士
注册时间:
2003-01-30
在线时间:
0小时
发帖:
1240
只看该作者 84楼 发表于: 2003-09-26
台灣人真有褔
這麼快就有得看
级别: 侠客
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
512
只看该作者 85楼 发表于: 2003-09-26
‘种子’……
不会吧,台湾人想象力真丰富

级别: 风云使者
注册时间:
2002-12-06
在线时间:
0小时
发帖:
6211
只看该作者 86楼 发表于: 2003-09-26
這貼再演變下去會變成口水戰吧~~~~~~~
請版主鎖了吧~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
级别: 骑士
注册时间:
2002-08-30
在线时间:
0小时
发帖:
1018
只看该作者 87楼 发表于: 2003-09-26
引用
最初由 Pinghan 发布


SLAM DUNK

DUNK这个字就是"灌篮"啊
SLAM这个字的意思是"猛烈地一下"

两个字都跟"男儿当入樽"没关联吧 ...
这个不知道是香港还是大陆的翻译... 汗~~~

台湾翻的灌篮高手至少还跟SLAM DUNK意思比较接近吧

p.s:刚刚看到有人回覆香港的说法...入樽=灌篮 ...
不过翻译还是要考虑大部分人听的懂的吧... 普通话才是王道 呵呵


好吧
就算是"男兒當灌籃"也是很奇怪好不好...........

引用
配音方面可以用雙語解決..
鋼彈種子這種白痴翻譯則是不可能出現的, 大家想太多...

比較要擔心的就是strike,aegis等等會怎麼翻...


嗯嗯
應該不會翻成種子吧

翻譯這種東西不同地方的慣用法就會出現不同的譯法
為何會有"台疤子"這種言論出現呢?
要攻擊的話要不要我也來攻擊一段?
根本不需要這樣的嘛~~~
我本還覺得這裡是最平和的論壇的說.......

:mad:

議長 你想把人家阿斯蘭怎麼樣................
级别: 精灵王
注册时间:
2003-05-25
在线时间:
28小时
发帖:
2272
只看该作者 88楼 发表于: 2003-09-26
呵呵~
被你们说的 如此 可怕
嘿嘿~
我9越有兴趣看
级别: 侠客
注册时间:
2003-04-08
在线时间:
0小时
发帖:
463
只看该作者 89楼 发表于: 2003-09-26
真是好福氣啊~
快速回复

限150 字节
上一个 下一个