无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 AirSylph 发布华人就是华人 都滑到家了还不肯进门
引用 最初由 疾风の狼 发布还是那句,全都都是日语声优,而且都是大牌的声优来的配音,还能说是国人开发的了么。所谓国人开发应该是拥有完全自主的知识产权才能被叫做国人开发嘛。现在这个餐馆其实调查了一下,只能是说中国和日本方面合作开发的。
引用 最初由 mc-sid 发布不是18x么~真可惜~囧
引用 最初由 安东科维奇 发布这个游戏只不过是为了在日本的发售而进行了当地化的后包装罢了,您怎的老要非常奇怪的试图非议它是完全港产的这个事实?这个游戏其完全自主知识产权确实是归于“香港火狗公司”的,日商Success Corporation 只有该游戏的日本地区代理发行权而已,实际上就连这些日本声优的聘请案亦是由香港火狗公司最终敲定的.
引用 最初由 huntercai 发布此言差异 拥有知识产权和制作方的关系不是你所推定的那种形式 使用日语的配音也仅仅说明这个产品可以对应日本市场千万别把这个和上海UBI出的那些家用机游戏等量齐观
引用 最初由 安东科维奇 发布当年韩国的[西风狂诗曲]被falcom在日本成功代理发行时也来了一回全盘日化配音,怎的就无人出来叫嚣那是日本的版权物,不是韩国的?
引用 最初由 huntercai 发布你的这个例子也太冥王星了 现在要举也得举象[真名法典]这样的...........
引用 最初由 AYS900 发布日语9级是啥………………