搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 818阅读
  • 4回复

问一个问题,关于<真月譚 月姫>的~~

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2003-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
1096
漫游的<真月譚 月姫>翻译中

雪儿没翻译吗`?

由于前几话是扇子有问题,下的是花园的,现在反过来看很不喜欢

论坛中讨论都有雪儿这词,翻译中居然没有

这是为什么呢`??


级别: 侠客
注册时间:
2003-08-26
在线时间:
0小时
发帖:
428
只看该作者 1楼 发表于: 2003-11-26
Ciel = 雪兒
目前我也是看花園的版本
好像是音譯吧
因為原文是シェル本來就翻不出來@@
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
10770
只看该作者 2楼 发表于: 2003-11-26
官网上用的什么我就用的什么
极度讨厌音译人名…
试想一个出身于教会里的为了猎杀死徒的人…
叫她“雪儿”…
偶是缪办法接受的…

以上…

我爱你 可是我不敢说
我怕我一说出口 就会立刻死去
但我更怕的是我死后 这个世界上不会有人
像我一样 爱你


翻唱作品集
ラーゼフォン OP ヘミソフィア
ロードス島戦記 OP 奇跡の海
ロードス島戦記~灰色の魔女 OP 炎と永遠
Last Exile 插入歌 Rays of Hope
十二国記 ED 月迷風影
宇宙のステルヴィア ED The_End_of_The_World
最終兵器彼女 ED サヨナラ
级别: 小荷初露
注册时间:
2003-05-25
在线时间:
4小时
发帖:
172
只看该作者 3楼 发表于: 2003-11-27
厉害
还是斑竹厉害~佩服佩服~~
级别: 骑士
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 4楼 发表于: 2003-11-27
也顶版主的~~~:D

吾将囊括大块, 浩然与溟涬同科!!!
---------------------------------------
快速回复

限150 字节
上一个 下一个