面见的结果,自然是不欢而散。
在斋部大人悻悻地踏出大堂的时候,我突然神经质的站了起来,跑到他的身边,不假思索的问他:
“大人,您觉得椿是个怎么样的女孩呢?”
在这之前的对他的观察中,我可以确定,他对椿一见钟情。
大概是被问住了,好长一段时间他楞在那里瞠目结舌,任凭夕阳的残照把他原本已经羞红的脸庞再染上一层胭脂。
最后他口齿不清的挤出几个字来:
“……看起来很好的样子……”
听他的评语更多是在评论一件东西而不是椿,比方像师傅经常摆出来招待贵客的那套茶具。
“能不能再具体点儿呢?”
这个时候他开始回过神来,一边用极为谨慎而规范的词眼赞美椿,一边又不住的向我打听是不是椿让我来试探消息的。
当然我是什么也不会让他知道的。
果不其然,当天晚上他便让自己的小童送了一封信过来。里面写了一首表达心情的和歌:
“吾心浩瀚如东海,
好揽明月入波间。”
椿不假思索的便在那信边上题道:
“妾是明月君是海,
天上地下难相见。”
好绝情的诗句!!我猜想,斋部大人收到这封信的时候,只怕心都快碎了吧!想象着他那悲叹的样子,我和椿都忍不住掩口笑起来:这世上居然有向巫女求爱的傻瓜!!
只是我和椿当时都没想到:当时嘲笑爱情的我们,大概是惹怒了司掌爱情的爱染明王,以致于我们日后都被爱情所束缚,逐步被悲惨的宿命所吞噬……