搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2026阅读
  • 36回复

[分享]方格細微瑕疵去除[NCC][舞 My-HiME][02v2][BIG5][AVI] 完美畫質版,絕不再版!(含版本說明)

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2003-08-29
在线时间:
0小时
发帖:
3141
只看该作者 30楼 发表于: 2004-10-12
来看看~~比较一下哦!!!
级别: 侠客
注册时间:
2003-02-26
在线时间:
0小时
发帖:
334
只看该作者 31楼 发表于: 2004-10-14
引用

tqywueir 在 10-11-2004 16:24 谈到:
第2集的第一版跟第2版在08:07的時候,報紙部份好像有偏色跟有點小模糊,其他部份都沒問題,不知道是否是我自己的問題,

根據我比對漫游版的結果...這問題一樣有^^"
因為大家用的 RAW 都是一樣有這現象...
接下來等花園版再來比對看看...
另外跟我預料的一樣...XVID 不適合做 2 次壓縮的編碼...

P.S.
另外偷偷告訴大家...第 3 集的出品時間會"大大"提前:p
有多大先暫時保密...
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-11
在线时间:
0小时
发帖:
4791
只看该作者 32楼 发表于: 2004-10-14
= =?
不会比日本的播放时间还提前把...

人間五十年 下天のうちをくらぶれば 夢幻の如くなり 一度生を得て 滅せぬ者のあるべきか
服务器 ftp://txxz.share.comic.cn 用户名:txxz 密码:share 1线50K可LIST以上服务器提供TX作品下载 有需要而上面没的请PM我 感谢漫网提供服务器
本社聊天催片OX群:10042749 欢迎插入 重口味满载!
级别: 侠客
注册时间:
2003-02-26
在线时间:
0小时
发帖:
334
只看该作者 33楼 发表于: 2004-10-14
引用
最初由 不败的魔术师 发布
= =?
不会比日本的播放时间还提前把...

不可能啦...
但是有可能你看到有人放 RAW 的時候...
你就看到字幕版出了...或者更快:P
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-14
在线时间:
0小时
发帖:
1731
只看该作者 34楼 发表于: 2004-10-14
引用
最初由 snic 发布

不可能啦...
但是有可能你看到有人放 RAW 的時候...
你就看到字幕版出了...或者更快:P


我有点好奇,NCC字幕组确实是最快的,几个小时出片?

不过第二句话以后就不敢赞同了,除非有职人给你专录,然后专传。

关键是你的片源来源了,我是用ny下的,比ny快?

明天凌晨1:00(北京时间)播第三话,看看时间。。。

哎,好奇,也来水上几句

最后还是感谢制作字幕。

Free Magic

......P2P World Supporter......

CPU:-=E5200 OC 3.4=-
RAM:-= 4G =-
HD:-=500G + 320G=-
Monitor:-=24"LCD=-
- 7X24 -
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-04-30
在线时间:
0小时
发帖:
1636
只看该作者 35楼 发表于: 2004-10-14
加入都還沒看過說

级别: 侠客
注册时间:
2003-02-26
在线时间:
0小时
发帖:
334
只看该作者 36楼 发表于: 2004-10-15
引用
最初由 freemagic 发布


我有点好奇,NCC字幕组确实是最快的,几个小时出片?

不过第二句话以后就不敢赞同了,除非有职人给你专录,然后专传。

关键是你的片源来源了,我是用ny下的,比ny快?

明天凌晨1:00(北京时间)播第三话,看看时间。。。

哎,好奇,也来水上几句

最后还是感谢制作字幕。

不敢講最快啦...能比泡菜播放後六小時內放出還快才叫快^^"
但以前紀錄中是曾有 5 小時左右的樣子忘了正確數字:P

職人專錄喔...那個人是退休了啦...^^"
當然來源還是NY...
你誤會了...我指的 RAW 發布只的是 ED,BT 這類...
不過我也說了是"有可能"...因為翻譯人員跟我說這次會快很多而已^^"
畢竟整個翻譯+時間軸+後期才 3 個人你想能多快(茶)
不過速度雖然快...但翻譯人員也承諾"3句瑕疵出v2"
所幸前兩集加起來還不到 3 句不然我就要食言出 v3 了(汗)

剛剛又抓了一版比對...結果怎麼看各家版本畫質都有明顯馬賽克
NCC 版本都沒有...真奇怪!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个