搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2266阅读
  • 16回复

[翻译]dreams in a pie——怪物图鉴(菅野洋子的一首歌词)

楼层直达
级别: 风云使者
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
2小时
发帖:
5277
只看该作者 15楼 发表于: 2005-07-26
我自己对第三段甚不满意……很没歌词的感觉
不过这段歌词翻翻是有点意思
级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-25
在线时间:
0小时
发帖:
48
只看该作者 16楼 发表于: 2005-07-28
我喜欢让歌词还原出原歌曲的韵律和氛围。
或者应该把翻译的歌词看成独立出来的诗呢?

我们要在地上
建筑起天国

歌词翻译集合贴
http://www.ykfan.cn/bbs/forumdisplay.php?fid=4&page=
菅野洋子作品分享
http://www.ykfan.cn/bbs/viewthread.php?tid=19&fpage=1
快速回复

限150 字节
上一个 下一个