楼上说的是乱马平成歌历4月的那首今夜はエイプリル。フール/今夜愚人节吧
歌词:
あかね色のときめき
おまえの頬を染める黄昏
星空に変わるまでに
想いを打ち明けるのさ
勇気を出すよ 言葉にするよ
男から言い出すのが
やさしさと信じている おれだぜ
愛しているのさ
初めて逢ったあの日から
おまえだけを
とまどいを見せて うつむくおまえ
今夜はエイプリル?フール
ばかだな ウソだよ
ケンカばかりしてても
本当の気持ち感じていたよ
すぐに怒るそのクセも
かわいく思えるように
胸に隠した 素直な想い
不器用で出せないなら
見つめ合うだけで 心 伝わる…
愛しているのさ
ほかの誰にも渡せない
おまえだけは
はにかんだ笑顔 まぶしく映る
今夜はエイプリル?フール
本気(マジ)にとるなよ
かわいくもねえ 色気もねえじゃ
誰にも相手されない
困ってる顔が 気になっただけ
今夜はエイプリル?フール
ばかだな ウソだよ
少しホントさ…
曙光照在你的脸颊上
映出跳动的深红色
在夜晚即将过去之前
我将对你敞开心扉
我会鼓起勇气
我会鼓起勇气
一个男人不该这么脆弱
我爱你
从我们认识的第一天开始
我爱的只有你
你害羞的低下了头
今晚是愚人节
笨蛋!是骗你的!
尽管我们一直争吵
我还是知道自己真正的感情
尽管你动不动就发火
我还是觉得你很可爱
如果我这么笨拙的表达
没有说出我的真心话
那是因为我们彼此对视时
我心潮起伏
我爱你!
我不会把这份爱转移到其他人身上
只有你
你害羞的微笑着
今晚是愚人节
不要说真话
你不可爱
不性感
没人肯做你的未婚夫
你困惑的表情让我着急
今晚是愚人节
笨蛋!是骗你的!
但是里面也有几句真话...