搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2117阅读
  • 13回复

[翻唱][FULL][1000の言葉][FINAL FANTASY X-2 再翻kumi的歌 ^^]

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
歌名: 1000の言葉
原唱者: 倖田來未 (Koda Kumi)
歌曲格式: MP3
文件大小: 8.21MB
下载地址: 1000の言葉

今天的第三首勒~~ ><
怎么感觉像是在还债一样的~~

这首是FINAL FANTASY X-2里yuna的歌~~ 看MV的时候粉感动粉感动的 - -
感动到放假在家补完FFX和X-2的游戏.... - -|||

一样高音还是勉强呀~~ 唱累勒么 - - 我果然还是废啊.... Orz

燃え燃え~~继续录~~

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-24
在线时间:
0小时
发帖:
51
只看该作者 1楼 发表于: 2006-02-01
新人来支持一下~~~
高音有困难的迹象呢
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 2楼 发表于: 2006-02-01
き是闭音.... 直接从这个音上去的确是有点勉强~~

偶的高音啊~~ 回来啊~~ ><

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
级别: 工作组
注册时间:
2003-02-19
在线时间:
8小时
发帖:
4175
只看该作者 3楼 发表于: 2006-02-01
引用
最初由 荧惑守心 发布
き是闭音.... 直接从这个音上去的确是有点勉强~~

偶的高音啊~~ 回来啊~~ ><

开头有点一般...中间有段哈御啊啊啊啊啊啊啊 JJ啊啊啊啊

-__,- 要高音回来啊,对着西窗喊:牛牛最可爱,牛牛最帅帅,牛牛最xxxxxxxxxxxxx…………就恢复了

グリの街 扫图工房
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 4楼 发表于: 2006-02-01
- -||||

怎么像开山做法一样.... 偶又不素茅山道士....

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-22
在线时间:
0小时
发帖:
704
只看该作者 5楼 发表于: 2006-02-06
路过.........
留名............

发现我好久没上浮勒.........

级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 6楼 发表于: 2006-02-06
- -|||

TF~~

你最近太沉迷于山口山勒...

下次录歌一定要找你做后期....

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
5802
只看该作者 7楼 发表于: 2006-02-08
貌似唱硬了…………
一开始人声小了……感觉整体音量不是很均衡……

内啥?内个 抱きしめる~可以把 き 唱成 ぎ 。。。。。。比较省力= =

感觉混响不是这个样子= =~~~
空旷点感觉比较好吧=-=

不要看這裡/w\
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 8楼 发表于: 2006-02-10
不能再空旷了...

混响已经加多了, 人声听上去不够亲切~~ 回头准备再重新录的~~

老师说了因为气息和声带没有配合好, 所以唱到高音的时候就会靠咽部来帮助发声, 这其实是不对的动作, 这样唱得吃力也不好听.... 我现在从最基础的发声开始练习... 不过老师说我的传声很好, 所以音色不错.... 慢慢来慢慢来....

另外唱歌的时候咬字也是很重要的, 不能因为き唱成ぎ好唱些, 就把字的音改掉, 这是不对的噢~ ^^

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
5802
只看该作者 9楼 发表于: 2006-02-10
人声的远近是用EQ调的= =~

哎哎…………吾人最近是光想着怎么唱方便~忽略了咬字的问题~~~~画圈圈= =

不要看這裡/w\
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 10楼 发表于: 2006-02-14
唱歌不能只讲方便的...

唱歌是各个部门分工合作的发声艺术....

//某最近只注意唱不太注意后期.... sign~

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
级别: 侠客
注册时间:
2003-12-06
在线时间:
0小时
发帖:
309
只看该作者 11楼 发表于: 2006-03-04
关于き和ぎ的问题,我觉得可以理解为这个样子:

五十音中か行、た行和ぱ行假名有。COLOR=royalblue]送气音和不送气音 两种发音。汉语中也有送气音和不送气音的区别,而且影响词义,如开(kai)和盖(gai),前者是送气音,后者是不送气音,意义也不同。日语的送气音、不送气音虽然不影响词义,但会影响语音语调的流畅,同时容易将「か」「た」「ぱ」行的不送气音与浊音「が」「だ」「ば」混淆起来。

————以上出自《新编日语》(第一册) P74

这就是为什么有的时候听他们说“わたし”好像是说成wadashi的缘故,发的是不送气音。
所以说,き还是き,但是发不送气音,会使整个句子读起来更流畅。

级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 12楼 发表于: 2006-03-04
.............

谢谢你摘这段出来.... 偶虽然日语不怎么D.... 但送气音和不送气音还是分得清楚的....

但事实上唱歌的发声和说话时候的发声有着很大的不同, 不是简单地把一个送气音发成不送气音就解决问题了... 这属于是偷懒而且不科学的方法... 当然是不值得推荐和学习的....

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
级别: 光明使者
注册时间:
2005-05-16
在线时间:
16小时
发帖:
15151
只看该作者 13楼 发表于: 2006-03-05
引用
最初由 荧惑守心 发布
- -|||

TF~~

你最近太沉迷于山口山勒...

下次录歌一定要找你做后期....


真是奢侈的對話…………orz

時間の風を捕まえて
軽やかに私の側を飛び過ぎる愛しい懐かしい燕たち伸びやかな翼の上に何一つ残していきたくはない
--思いでのほかは…

抓住时间之风
自我身边轻盈飞去的燕子们啊,在你们伸展的双翼上我不想留下任何东西
除了回忆……
快速回复

限150 字节
上一个 下一个