搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 4376阅读
  • 50回复

[聊天][MF]关于译名的讨论

楼层直达
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-03-05
在线时间:
0小时
发帖:
2239
只看该作者 45楼 发表于: 2008-05-17
楼上讨论越来越欢乐了.....

鲁鲁修战勒鲁什有结论了么???

その俯卧だれの撑

腐卧撑违规众的权利:
1.一个月内个人其他运动更改被锁定,再犯的三个月,三犯的直接强制腐卧撑
2.随管理员心情更换腐的姿势,再犯的由管理员骑乘位指导腐卧撑
3.免费参观小黑屋(刑满后按黑屋格式申请脱离腐卧撑违规次元组)
腐卧撑违规众的义务:
顶着签名努力做腐卧撑,让腐卧撑违规次元组的权利与义务传遍PPG
ps.腐卧撑姿势超过或低于国标的(整个动作,包括手屈和脚直)就算违规,任意一个不符合都算。
18/05/2008
级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-05
在线时间:
0小时
发帖:
143
只看该作者 46楼 发表于: 2008-05-17
Sheryl: [ 'ʃerəl ]
n. 谢乐尔(Shirley 的异体)(f.)
以上来源于: Dict.cn

读起来很雪露(lou):o

精神的に向上心のないものは、馬鹿だ
级别: 圣骑士
注册时间:
2006-05-28
在线时间:
16小时
发帖:
2008
只看该作者 47楼 发表于: 2008-05-17
谁说的日本人起名字一定要有原实际存在的例子???

yy小说主人公起名叫 天下无敌,就真的有姓天的???


思黑之奥,享喷之妙。
微博:@konporer
级别: 新手上路
注册时间:
2007-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
183
只看该作者 48楼 发表于: 2008-05-18
那个姓氏的常见翻译也很有问题。我觉得,因为片假名中的那个横线的存在,写成nome然先不妥的,何况nome中的o在英文里面发o的本身音。
由上,我觉得女王的姓氏应该写成norm


聞いてくれる、あたしのうた?

久远之翼 ~遥远时间的花园~
级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-05
在线时间:
0小时
发帖:
143
只看该作者 49楼 发表于: 2008-05-19
引用
最初由 久远 发布
那个姓氏的常见翻译也很有问题。我觉得,因为片假名中的那个横线的存在,写成nome然先不妥的,何况nome中的o在英文里面发o的本身音。
由上,我觉得女王的姓氏应该写成norm


有图有真相



当然也可以无视官方海报的

精神的に向上心のないものは、馬鹿だ
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-14
在线时间:
0小时
发帖:
8093
只看该作者 50楼 发表于: 2008-05-19
还没沉么。。。。。。

难得我和菠萝都在支部里结束argue了。。。。

快速回复

限150 字节
上一个 下一个