搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2037阅读
  • 13回复

[求助]Fate-hollow ataraxia 如何运行……

楼层直达
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
22小时
发帖:
1718
刚从电驴上下了FHA的ISO 然后用AppLocale选择日文顺利安装
再用AppLocale运行游戏……结果显示如此页面……


请问什么意思?如何解决这个问题使之顺利运行??需要免CD补丁吗???

级别: 精灵王
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
2小时
发帖:
3454
只看该作者 1楼 发表于: 2008-06-09
抱歉,看错,是要No cd

狂えばカリスマ、吼えれば天才、
死んだら神様、なにもしなけりゃ生き仏。
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
22小时
发帖:
1718
只看该作者 2楼 发表于: 2008-06-09
引用
最初由 shazuna 发布
抱歉,看错,是要No cd

害我学了半天NTLEA [/han]
要免CD补丁吗?哪里会有呢……:(

级别: 精灵王
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
2小时
发帖:
3454
只看该作者 3楼 发表于: 2008-06-09
等一下, 硬盘里翻翻给你传一个

狂えばカリスマ、吼えれば天才、
死んだら神様、なにもしなけりゃ生き仏。
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
22小时
发帖:
1718
只看该作者 4楼 发表于: 2008-06-09
哇……遇见好人了……[/ku]
先谢过……:)

级别: 精灵王
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
2小时
发帖:
3454
只看该作者 5楼 发表于: 2008-06-09
匿名提取文件连接 http://pickup.mofile.com/2643806609237851
或登录Mofile,使用提取码 2643806609237851 提取文件

狂えばカリスマ、吼えれば天才、
死んだら神様、なにもしなけりゃ生き仏。
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
22小时
发帖:
1718
只看该作者 6楼 发表于: 2008-06-09
虽然其实我一点都不懂日语……
不过还是太谢谢了……

级别: 精灵王
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
2小时
发帖:
3454
只看该作者 7楼 发表于: 2008-06-09
不懂日语咋玩囧?

狂えばカリスマ、吼えれば天才、
死んだら神様、なにもしなけりゃ生き仏。
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
22小时
发帖:
1718
只看该作者 8楼 发表于: 2008-06-09
先搞定游戏本体……等汉化……恩恩

级别: 骑士
注册时间:
2006-09-09
在线时间:
0小时
发帖:
1085
只看该作者 9楼 发表于: 2008-06-18
引用
最初由 zl78 发布
先搞定游戏本体……等汉化……恩恩


F/SN这一部汉化就让人等的崩溃
还是自力更生学习日语吧
级别: 圣骑士
注册时间:
2007-12-26
在线时间:
19小时
发帖:
1438
只看该作者 10楼 发表于: 2008-06-19
AGTH提取文字机翻吧..

冲出亚洲,走向世界,突破大气层,直奔太阳系,大家好,我是宇宙第一的公主殿下!
级别: 新手上路
注册时间:
2008-06-12
在线时间:
0小时
发帖:
10
只看该作者 11楼 发表于: 2008-06-19
LZ 你就这样搞定本体么

我还是不行
我是伸手党

好吧 我还是乖乖等汉化吧!

只是个路人
级别: 骑士
注册时间:
2006-09-09
在线时间:
0小时
发帖:
1085
只看该作者 12楼 发表于: 2008-06-20
今天刚看ck开坑了,慢慢等其汉化
级别: 新手上路
注册时间:
2008-02-18
在线时间:
0小时
发帖:
72
只看该作者 13楼 发表于: 2008-06-21
看翻译吧,我玩fsn就是看台湾人的翻译打得,澄空的传统就是
一手词典一手鼠标,要争取到这个境界
快速回复

限150 字节
上一个 下一个