搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2027阅读
  • 21回复

[重要]火大,又见盗贴。而且盗的还很理直气状!

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-08
在线时间:
0小时
发帖:
860
最近盗贴的人好像越来越会说话了。我已经没话好说了。
http://www.sguo.com/bbs/showthread.php?s=&threadid=22291&perpage=15&pagenumber=1
请大家务必看完这个盗贴者的回贴。

又看到了下面一个也是盗贴。
http://www.acebest.com/showthread.php?threadid=11057
级别: 工作组
注册时间:
2003-02-26
在线时间:
0小时
发帖:
354
只看该作者 1楼 发表于: 2003-11-15
啊啊,
比其盗贴.那个回贴更过分的说= =
居然还能这么说,,,

这样说回来,我以前也不懂事的把楼主大人的那个八麒麟转贴到过一个十二国的网站
在这里道歉了~~~
已经早把那个贴子删了~~~
再次道歉~~~

对于大人的精心翻译,永远的支持的说.


偶爱吉祥物^O^
~~~YY最高~~
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
3352
只看该作者 2楼 发表于: 2003-11-15
狂汗!!
不会吧。
我去和那个斑竹说说!!
级别: 侠客
注册时间:
2003-04-02
在线时间:
0小时
发帖:
337
只看该作者 3楼 发表于: 2003-11-15
晕,现在盗贴的更理直气壮啊…………
现在的小孩真是…………
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
3352
只看该作者 4楼 发表于: 2003-11-15
终于把帖发完了.也pm那里的版主了
希望那边的版主能够予以重视!
级别: 工作组
注册时间:
2003-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
399
只看该作者 5楼 发表于: 2003-11-15
建议以后把放出的翻译都做成禁止右键也禁止复制的电子书。

还想盗贴的人除非有耐心把所有的文字都自己再打一遍…………

我知道这是消极防御措施,不过总比没有好……sigh~~~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-10-03
在线时间:
0小时
发帖:
206
只看该作者 6楼 发表于: 2003-11-15
上面的形式还是能够破解的呀~~

关键还是人品问题…………没素质也没办法……

现在外面出版社的翻译类作品也都是这样额……

唉…………

注册日期好吓人………………
真的过了……好久好久……好久啊……
级别: 骑士
注册时间:
2003-10-03
在线时间:
0小时
发帖:
1452
只看该作者 7楼 发表于: 2003-11-15
不仅是盗贴者个人的问题,网民圈大了什么样的id都有,网站管理是否严谨也是个问题..负责的斑竹看到类似的投诉及时查实、删贴、给予警告或一定的惩处
级别: 版主
注册时间:
2002-05-06
在线时间:
0小时
发帖:
8709
只看该作者 8楼 发表于: 2003-11-15
盗了别人的东西还可以说出那种话来,什么离漫游够远了,离远了难道就不是原作者的东西了吗~
:mad:
874100次,真应该把这种人抓进网络小白抵制推进委员会强制改造一个月.-_-


愚かな神を礼して讃え奉る~
级别: 精灵王
注册时间:
2003-02-23
在线时间:
0小时
发帖:
2541
只看该作者 9楼 发表于: 2003-11-15
也真的是太过分了,而且连开头也原原本本的复制上去了,说的好象是他自己译的一样
被发现倒贴之后还这种语气!!太!过!分!了!!

「我一直很喜欢你,非常喜欢。就算毕了业,过了这些年,我还是忘不了你。」

被黑川这么突如其来地告白,茫然的雅之不知该如何应对。

「呼……终于说出来了。酒的力量果然很大。」

黑川傻傻地笑得一塌糊涂,然后有什么东西从他的眼眶落下……

——木原果然是神!!


肉丸子叔叔语录:狗咬人可以,但人是不能回咬的嘛~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-28
在线时间:
0小时
发帖:
192
只看该作者 10楼 发表于: 2003-11-15
现在盗贴的人还真是理直气壮啊……没天理……没王法……

外界は冷たい氷壁に閉ざされていた
吹雪の何もかもを引き裂く音のみ遠くに聞こえ
傍らに気配を感じつつ目を閉じていた
彼は私を眠つているものと思つたのだろう

切ない眼差し その手が髪にふれる
彼の唇が何かを告げる 
小さく低く囁く声は吹雪の音にまぎれて消えた

"アイシテル…"
级别: 工作组
注册时间:
2003-02-22
在线时间:
0小时
发帖:
817
只看该作者 11楼 发表于: 2003-11-15
太过分了!!trap 大人辛辛苦苦的翻译完了,某些人毫不费力的,连招呼都不打一声~拿来就用~用完还说出那种话来~真是~~!!

如果以后还有这种情况发生,对DRAMA翻译小组就太不利了~辛苦翻译之后上面却写着别人的名字~大家也该采取些措施才好~

MAMO-华丽银座王子Ver.-
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
3352
只看该作者 12楼 发表于: 2003-11-15
这个也不是第一次的了.
这个需要讨论讨论.看看采取什么措施.反正希望大家能够多多留心,如果看到的话,希望通知我和小浦或者作者.多谢了:)
不过目前翻译组都是用ebook做的.应该没什么问题.:D
级别: 版主
注册时间:
2003-06-01
在线时间:
0小时
发帖:
9412
只看该作者 13楼 发表于: 2003-11-15
原本是来瞧瞧迷宫放出了没有
居然又看到这种消息
最近接二连三看到这种事
前几天还听说有人把漫游音乐ftp的资源刻盘在网上贩卖高价
真是有足够闷气可以生的|||||||||||

trap的十二国记被盗,已经不是一两次了
而这次的情节尤其恶劣
这已经牵涉到人品问题了
原先靠的是大家的自觉,可是现在这样个人还是建议小蒲或trap把译文撤掉算了,以后做完ebook放出
好在目前dig的ebook都是用ps做成图片,即使破解右键也无法复制文字

与时俱进
级别: 工作组
注册时间:
2003-03-27
在线时间:
0小时
发帖:
4051
只看该作者 14楼 发表于: 2003-11-15
对此已经无话可说了,也没什么好客气的。
直接跑过去狂抽一顿,这就是偶的态度……
最近偶朋友的帖子也被盗了,而且对方居然连回帖都一起盗,简直恶心到极点了。所以,一方面楼主消消气,另一方面,在漫游玩的各位多上上心。首先自己不要剽窃别人的劳动成果,然后积极举报吧……
最后咱们去一起抽!

没钱就是最大的残念!

花の异想世界

BBS,踩死它>.<