搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2294阅读
  • 21回复

[思考]犬夜叉160话字幕用字规范的问题

楼层直达
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-24
在线时间:
0小时
发帖:
2194
在9分22秒,“有很多原因啦 也是米办法的事”。应该是“也是没办法的事”吧。我个人觉得在网上发言用这些网络语言也无可厚非,做字幕的话还是应该规范语言使用。仅个人观点!

今天你被"和谐"了么
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-26
在线时间:
0小时
发帖:
164
只看该作者 1楼 发表于: 2004-07-28
呵呵 我也发现了

"In DRAGON RAJA We Trust"

※服务器※:吳塔克
※国 家※:拜索斯
※姓 名※:暴力男孩   暴力女孩
※职 业※:聖殿騎士V 大賢哲V
※等 级※:150→    150→
※移 动※:167 167
※棍 术※:200→200→
※冥 思※:200→200→
※狀 態※:Game Over
级别: 超级版主
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
18797
只看该作者 2楼 发表于: 2004-07-28
不好意思,
首先谢谢指出。
因为这话小小的幸福好象一个番外,是比较轻松的现代犬薇氛围,想用些生活化一点有趣的语言,所以故意写成了“米”。
如果大家觉得不好,下次就不用了^^

另外,以后关于犬的问题都请发到P.S.S.动画档案馆的意见帖,这帖我移动了~

漫游连载组P.S.S. 作品一览漫游连载组P.S.S.综合区
漫游连载组P.S.S.~心灵侦探八云 01~07话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~尸鬼 01~15话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~无法逃离的背叛 全24话
漫游连载组P.S.S.~会长是女仆大人 01-24话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~薄樱鬼 全12话+第二季 碧血录 01~07话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~FLsnow~Angel Beats! 全13话
漫游连载组P.S.S.~交响情人梦(Nodame Cantabile) 动画版第三季最终乐章全11话+特别篇8.5话
漫游连载组P.S.S.~交响情人梦(Nodame Cantabile) 动画版第一季+第二季巴黎篇+特别篇+OAD【高清晰RMVB大全集】
漫游连载组P.S.S.~好想告诉你 全25话
漫游梦工坊(d&w)~犬夜叉完结篇 01~26话(完结)
漫游连载组P.S.S.~高桥留美子梦幻剧场系列
漫游连载组P.S.S.~草莓棉花糖 OVA Encore全2话+ DVD全3卷+TV版全12话(HDTV)
漫游连载组P.S.S.~秒速5厘米 全3话【新海诚剧场版DVD-BOX】
漫游连载组P.S.S.~樱花乱(SAKURAN)【07日影 DVD版】
漫游连载组P.S.S.~天堂在等待【07日影 DVD版】
漫游连载组P.S.S.~多罗罗(DORORO)真人电影DVD版
漫游连载组P.S.S.~NANA2 真人电影DVD版
漫游连载组P.S.S.~虫师 真人电影版【清晰版RMVB】
[color==#249EFB]漫游连载组P.S.S.~彩云国物语 第二季 01~17话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~10月新番~工作狂人 01~07话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~死亡笔记(Death Note)动画版 01~28话(连载中)
漫游连载组P.S.S.~NANA动画版 全50话+SP01~06+周边(1024X576+704X396 AVI+RMVB全集)
漫游连载组P.S.S.~死亡笔记(Death Note)真人电影前篇+后篇(The Last Name)+特典【正版完整DVD收藏套装】
漫游连载组P.S.S.~完美小姐进化论 全25话
漫游连载组P.S.S.~遥远时空中 剧场版动画 ~舞一夜~【DVD正片+特典+漫画+海报豪华收藏套装】
漫游连载组P.S.S.~银河铁道之夜[KAGAYA CG数字动画电影](宫泽贤治原作)【DVD收藏版】
漫游连载组P.S.S.~蜂蜜与四叶草 真人电影版+特典(DVD收藏版)
漫游连载组P.S.S.~少年阴阳师 全26话
[color==#249EFB]漫游连载组P.S.S.~彩云国物语 第一季全39话
漫游连载组P.S.S.~Samurai7(七武士) 全26话
漫游连载组P.S.S.~蜂蜜与四叶草II 全12话(HDTV+TV完结)+SPECIAL L & F
漫游连载组P.S.S.~樱兰高中公关部 全26话
漫游连载组P.S.S.~NANA电影版2005 DVD收藏版
漫游连载组P.S.S.~风人物语(Windy Tales) 全13话
漫游连载组P.S.S.~天堂之吻(矢泽爱原作) 全12话(TV+HDTV)
漫游连载组P.S.S.~TRINITY BLOOD(圣魔之血) 全24话
漫游连载组P.S.S.~蜂蜜与四叶草 TV全24话+DVD01卷
漫游连载组P.S.S.~武器种族传说(EREMENTAR GERAD) 全26话
漫游连载组P.S.S.~LOVELESS 全12话
漫游梦工坊(d&w)~犬夜叉剧场第四弹~红莲之蓬莱岛 正版DVD制作·豪华海报套装+特典SP
漫游连载组P.S.S.~Samurai Champloo(杂烩武士)第一季+第二季全26话+DVD第一卷
漫游连载组P.S.S.~To Heart~Remember My Memories 全13话
漫游连载组P.S.S.@豪华声优强档~吟游默示录meineliebe 全13话
漫游连载组P.S.S.~乱马1/2~剧场一DVD收藏版~中国寝昆仑大决战 破坏计划之激斗篇
漫游连载组P.S.S.~HunterXHunter OVA3 G.I.完结篇DVD收藏版全14话
漫游连载组P.S.S.~Chrno Crusade(圣枪修女)全24话+DVD收藏版01~02话
漫游连载组P.S.S.~棋魂2004特别篇~走向北斗杯(DVD收藏版)
漫游连载组P.S.S.~高桥留美子剧场·人鱼之森全11话TVRIP+DVD12-13话
漫游连载组P.S.S.~AVENGER(复仇天使)全13话
漫游连载组P.S.S.~高桥留美子短篇剧场 全13话
漫游梦工坊(d&w)~犬夜叉TV全167话+Movie+Ova+Sp大全集
级别: 工作组
注册时间:
2004-03-28
在线时间:
35小时
发帖:
5007
只看该作者 3楼 发表于: 2004-07-29
反正大家都看的懂..没太大所谓啦....
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
229小时
发帖:
1933
只看该作者 4楼 发表于: 2004-07-29
我覺得無所謂阿~ 大家都懂的說阿^^
级别: 侠客
注册时间:
2002-04-23
在线时间:
0小时
发帖:
590
只看该作者 5楼 发表于: 2004-07-29
我认为确实应该规范一些。

如果是个人用语或者口头用语,这些都无所谓。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-25
在线时间:
0小时
发帖:
207
只看该作者 6楼 发表于: 2004-07-29
我也发现了 还是规范点比较好

级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-24
在线时间:
0小时
发帖:
275
只看该作者 7楼 发表于: 2004-07-29
就是喜欢漫游中规中矩的字体,清清楚楚的翻译

遠くの街並み 海辺に降る雨
予期せぬ電話 それと 小さなやさしい言葉

暮れゆく西の空 真冬の公園
笑顔で流す涙 光あふれる クリスマスの夜

大切なものは こんなにあふれているはずなのに
悲しみは どこから 来るんだろう

大好きな 君に 会いに 行こう
風に抱かれて 走ってゆくんだ

大好きな 君に 早く会いに 行こう
君のあの家に 灯りが ともる頃

短い伝言 若葉の並木道
遠ざかる電車の音 灼けつくばかりの夏の日

何度も何度も 聞いてたあの歌
誰れにも気づかれない 息が止まるような恋の心
级别: 骑士
注册时间:
2003-08-22
在线时间:
0小时
发帖:
982
只看该作者 8楼 发表于: 2004-07-30
翻译的用词还是正规一点好。
级别: 侠客
注册时间:
2003-04-08
在线时间:
0小时
发帖:
636
只看该作者 9楼 发表于: 2004-07-31
同意使用正规的字体,要是里面漫天飞的“RPWT,YY,B4,弓虽,女夭米青”这样的词,不能说看不懂,但是欣赏起来非常不便



御姐最高~~~~~~~~~~
级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-25
在线时间:
0小时
发帖:
32
只看该作者 10楼 发表于: 2004-07-31
那一集的氛围很轻松啊,用“米”好像也没什么啊
级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-30
在线时间:
0小时
发帖:
3
只看该作者 11楼 发表于: 2004-07-31
呵呵,我觉得不错啊
米字也不错啊
级别: 骑士
注册时间:
2003-01-28
在线时间:
16小时
发帖:
773
只看该作者 12楼 发表于: 2004-07-31
:) :p ;) 我也认为还是规范点的好。漫游字幕组的规范用字,清楚的字幕,确实是我一直支持漫游的重要原因之一。加油喔!
级别: 侠客
注册时间:
2004-07-24
在线时间:
0小时
发帖:
708
只看该作者 13楼 发表于: 2004-07-31
规范一点好……

级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-19
在线时间:
0小时
发帖:
6
只看该作者 14楼 发表于: 2004-08-01
是啊,我也是这样觉得,还是规范点好~~
快速回复

限150 字节
上一个 下一个