搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2400阅读
  • 15回复

关于几个日本的流行口语……

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2005-06-24
在线时间:
0小时
发帖:
384
我看电车男的时候听到几个口语不会,字典上也查不到,我想应该是流行口语吧,希望谁知道的话可以告诉我一下?

分别是三个用来表示厌恶的单词

うざい

きもい

するかい

不排除我有听错的可能……

还是说明一下出处吧,因为如果刚好有人看过那段或许可以指出我的错处,就是第三集山田去声优见面会的时候那声优说出的话
级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-20
在线时间:
0小时
发帖:
257
只看该作者 1楼 发表于: 2005-09-22
うざい=うっとうしい

きもい=気持ち悪い

第三个不知道呢


俺は上に行くよ!
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
829
只看该作者 2楼 发表于: 2005-09-24
うざい不是うるさい的简说吗,更简化点うざっ

きもい本来是女性用语,但不知何时开始男女全用了


第三个是する+疑问词か的口语 する+かい吧?没句子,不能肯定

------------------------------------------------
父さんが残した 热い思い
母さんがくれた あのまなざし
----《天空の城ラピュタ》主题曲《君をのせて》
级别: 新手上路
注册时间:
2005-05-05
在线时间:
0小时
发帖:
223
只看该作者 3楼 发表于: 2005-09-26
きもい=気持ち悪い
……这是流行语吗……不知道今年流行什么话……

我的窝,谢谢来踩,在下比较懒,各位多鞭笞我吧orz

点我==
级别: 新手上路
注册时间:
2005-04-20
在线时间:
0小时
发帖:
242
只看该作者 4楼 发表于: 2005-09-27
うざい怎么想也不知道是什么东西,也许是うんざり吧
きもい楼上几位解释的很清楚了
するかい三楼解释的有理,不过我觉得するがいい也有可能,虽说一般人没有这么说话的,但考虑到电车是ヲタク就说出什么也不新鲜了。

还有就是这些好像不能叫做流行语吧——;
最近是不知道,前些日子的流行语是 超気持ちいい 和 残念
现在也许已经成死语了吧——;

ロリコンで、制服マニアで、盗撮マニアで、ギャルゲーマニアで.........-_-........おれはこんなやつか、認めない、認めたくない.......気絶中..............

で、GAINAXの忠実な奴隷
级别: 工作组
注册时间:
2004-04-22
在线时间:
38小时
发帖:
8009
只看该作者 5楼 发表于: 2005-10-08
する+かい:動詞基本形+かい

“かい”:(男性对同级或下级用语)
1.用亲切的口吻发问。例:痛くないかい? 不疼吗?
2.表示坚决反对的语气。例:そんなことがあるかい。 哪有那种事!
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-11
在线时间:
0小时
发帖:
40
只看该作者 6楼 发表于: 2005-10-09
引用
最初由 蚊子熠 发布
する+かい:動詞基本形+かい

“かい”:(男性对同级或下级用语)
1.用亲切的口吻发问。例:痛くないかい? 不疼吗?
2.表示坚决反对的语气。例:そんなことがあるかい。 哪有那种事!


这个应该不算流行口语,怎么说呢。。。很常用啊~

     
级别: 新手上路
注册时间:
2005-07-19
在线时间:
0小时
发帖:
21
只看该作者 7楼 发表于: 2005-10-10
うざい=うるさい
记得有一部叫HOMEDRAMA的日剧里,一个老头特意向年轻人请教过うざい是什么意思,年轻人讲了一大堆,还需要音变什么的,貌似很复杂的语法,有很多词都可以如此简化的

高校の頃にアニメを見るのが好きになって。それからゲームやフィギュアを集めるようになって。専門学生の時に秋葉原に通うようになって、声優アイドルのイベントに行ったり、初回限定のポスターがほしくて、三日間徹夜したりするようになりました。人と話すより、一人でゲームやアニメを見てるほうが楽しくて。そのせいで、周りからオタクって呼ばれるようになって。でも、やっばりゲームもアニメも大好きだから、やめられなくて。。。ぼくはこういう人間なんです。ぼくはオタクなんです。。。__| ̄|○
级别: 新手上路
注册时间:
2005-07-20
在线时间:
0小时
发帖:
14
只看该作者 8楼 发表于: 2005-10-11
那个声优是个很可爱的女生,为什么会说出するかい这种男性用语呢?
级别: 工作组
注册时间:
2004-04-22
在线时间:
38小时
发帖:
8009
只看该作者 9楼 发表于: 2005-10-11
引用
最初由 花散里 发布


这个应该不算流行口语,怎么说呢。。。很常用啊~


俄……
其实是不是所谓的流行语,没有具体情况私也不知道。
私只是对其作了可能的语法分析而已……(是不是有点bt -_-\\\)
级别: 侠客
注册时间:
2002-10-20
在线时间:
0小时
发帖:
572
只看该作者 10楼 发表于: 2005-10-14
google.co.jp
搜索一下
第一个.
http://mitleid.cool.ne.jp/uzai.htm
第二个
http://www.sanseido.net/main/patio/Contents.aspx?fn=patio05
拉到最下面.

第三个,找不到特别的东西,应该是分开的.

ギガスレイブ
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-16
在线时间:
0小时
发帖:
88
只看该作者 11楼 发表于: 2005-10-14
引用
最初由 花散里 发布


这个应该不算流行口语,怎么说呢。。。很常用啊~


好象有亲热镜头的动画里都会有这种说法的说

级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
829
只看该作者 12楼 发表于: 2005-10-20
引用
最初由 zhixi 发布
那个声优是个很可爱的女生,为什么会说出するかい这种男性用语呢?


谁说かい是男性用语,就是疑问词か(日语语法里叫終助詞)+的口语形式かい呀,男女通用,记得好像是江户语在现代语中的残留

看词典解释:
か‐い
--------------------------------------------------------------------------------

[終助]《終助詞「か」+終助詞「い」から》文末にくる種々の語に付く。

1 (親しみをもって)疑問・反問・確かめの意を表す。「おや、雷―」「そんなことでいいの―」

2 反語の意を表す。「そんなに簡単にできるもん―」

3 強く相手を促す意を表す。「つべこべ言わずいますぐ返事をしてくれん―」

------------------------------------------------
父さんが残した 热い思い
母さんがくれた あのまなざし
----《天空の城ラピュタ》主题曲《君をのせて》
级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-21
在线时间:
0小时
发帖:
12
只看该作者 13楼 发表于: 2005-10-21
能干的,我也在看电车男我怎么没发现
级别: 新手上路
注册时间:
2005-08-04
在线时间:
0小时
发帖:
243
只看该作者 14楼 发表于: 2005-10-21
正在学习Ing呢···
快速回复

限150 字节
上一个 下一个