搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1251阅读
  • 7回复

[发现]《交响情人梦》中的一个音乐方面的术语

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2006-01-07
在线时间:
0小时
发帖:
88
看了第一集,发现将「ニ長调」直接译成了二长调(就是两人合奏的那首钢琴曲),从乐谱的封面来看应该是D大调。
查了些资料,发现原来是这样的。日文中对于调式的记录是这样的,長调=大调,短调=小调,而第一个字符是片假名。也就是说这里的「ニ」不是日文汉字的「二」,而是片假名的「ニ」。
用Microsoft Bookshelf Basic V3.0查相应的片假名可以知道相应的调式
比如说:


〔音楽〕 D
句例
ニ長[短]调 《in》 D major [minor].

New College Japanese-English Dictionary, 4th edition (C) Kenkyusha Ltd. 1933,1995,1998



〔音楽〕 A
句例
イ長[短]调 《in》 A major [minor].

New College Japanese-English Dictionary, 4th edition (C) Kenkyusha Ltd. 1933,1995,1998

看动画果然是可以长知识的。:D
级别: 新手上路
注册时间:
2006-07-23
在线时间:
0小时
发帖:
107
只看该作者 1楼 发表于: 2007-01-18
我倒是不會那麽注意這些小細節= =
粗人一個
级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-10
在线时间:
0小时
发帖:
171
只看该作者 2楼 发表于: 2007-01-18
原来是这样的啊
难怪看的时候一直在疑惑长调是什么意思
级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-07
在线时间:
0小时
发帖:
99
只看该作者 3楼 发表于: 2007-01-21
这,,日式PIANO调式 不懂~!

[php]████████████無語 Ιηɡ。。。■■■■██████████████████■■■■■■■███[/php]
级别: 精灵王
注册时间:
2006-04-28
在线时间:
80小时
发帖:
2179
只看该作者 4楼 发表于: 2007-01-22
DXX,FXX,干吗要改成ニ呀ヘ呀的,不清楚啊~~~~

时间是什么?
“嘀嗒”,这就是时间。
级别: 侠客
注册时间:
2006-04-19
在线时间:
0小时
发帖:
469
只看该作者 5楼 发表于: 2007-01-28
見微知著, 表示日本人的英語水平不怎麼樣...嗎 = =;

北極狐好可愛 :o :o :o
级别: 侠客
注册时间:
2004-04-21
在线时间:
0小时
发帖:
568
只看该作者 6楼 发表于: 2007-01-30
长见识了......
级别: 新手上路
注册时间:
2005-05-14
在线时间:
0小时
发帖:
6
只看该作者 7楼 发表于: 2007-02-10
本人是音乐兼日文白痴! 这下两样都补了! 呵呵...
快速回复

限150 字节
上一个 下一个