搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2007阅读
  • 17回复

[聊天]凉宫春日的分裂 已经出了jpt与珊瑚大家买了吗?

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2005-02-27
在线时间:
2小时
发帖:
689
珊瑚那边一如既往的周边很多阿!
精美书签+《春日剧场1&2》




JPT 那边只有书签,但是最要紧的是翻译的质量啊!
有条件入手的,来说说书的翻译质量把!

级别: 新手上路
注册时间:
2007-02-01
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 17楼 发表于: 2007-04-24
jpt凉宫里说阿虚的老妹11岁上小学一年级......这错误其实满搞笑的,哈哈~

收的是sh版,因为有剧场小册子~~
分裂后面的剧情没看明白,应该是有很多伏笔,分a,b线,挺诡异的~
虽然看的有点累,但是期待第10册~好歹给个结局~
级别: 新手上路
注册时间:
2006-11-10
在线时间:
0小时
发帖:
47
只看该作者 16楼 发表于: 2007-04-21
看完了珊瑚的……越到后面越有看没有懂……我ORZ了


淘宝4钻动漫周边网店=^_^=好多便宜周边哦!欢迎来看看
http://shop33300258.taobao.com/
Mail:mimicat326@gmail.com
淘宝专用QQ529926887
漫游商品贴http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&postid=15460841#post15460841
请多多关照!
级别: 侠客
注册时间:
2005-02-27
在线时间:
2小时
发帖:
689
只看该作者 15楼 发表于: 2007-04-19
看来要收SH的凉宫了
FZ2还是支持 JP拉

级别: 侠客
注册时间:
2006-10-19
在线时间:
4小时
发帖:
627
只看该作者 14楼 发表于: 2007-04-19
GZ找不到SH啊~~

我は星クの狹間に住みヽ

挑む者を打ち倒しヽ
真空世界に平和を保ちヽ
諸クの地上世界を富ます。
我たアーヴヽ帝國の創リ手。

帝國よ──
汝の髮青き創リ手の誓いを聞きかよい。
我らの誓いヽ

それは──
汝に永久の繁榮をもにらすこと。
我は星クの狹間を渡リヽ
事象の地平線をかすめヽ
通常宇宙と平面宇宙を行き交いヽ
時空をくまなく空識覺でとらえる。
我たアーヴヽ星たちの眷族。

星たちよ──
汝の命短き眷族の望みを聞きかよい。
我らの望みヽ

それは──
汝の老いゆきを看取ること。

帝國よヽ星たちよ──
我らヽとも永遠に抱か人。
级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-24
在线时间:
1小时
发帖:
169
只看该作者 13楼 发表于: 2007-04-19
谁能给个明确的建议啊 JP和SH的谁的好些啊

级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-22
在线时间:
0小时
发帖:
97
只看该作者 12楼 发表于: 2007-04-18
jpt的凉宫9还文中不但错字多,XXX的XXXX的XXX句也不少。
真是太差了

混是一种生活
级别: 侠客
注册时间:
2006-08-11
在线时间:
16小时
发帖:
142
只看该作者 11楼 发表于: 2007-04-18
jpt这次不只是印刷差,校对也很马虎。句子前后主语不同、漏字错字、句子不通,各种错误可以说是齐全了。就算赶时间也不能这样啊。
级别: 侠客
注册时间:
2006-10-19
在线时间:
4小时
发帖:
627
只看该作者 10楼 发表于: 2007-04-18
这次jpt的印刷真是~~///

我は星クの狹間に住みヽ

挑む者を打ち倒しヽ
真空世界に平和を保ちヽ
諸クの地上世界を富ます。
我たアーヴヽ帝國の創リ手。

帝國よ──
汝の髮青き創リ手の誓いを聞きかよい。
我らの誓いヽ

それは──
汝に永久の繁榮をもにらすこと。
我は星クの狹間を渡リヽ
事象の地平線をかすめヽ
通常宇宙と平面宇宙を行き交いヽ
時空をくまなく空識覺でとらえる。
我たアーヴヽ星たちの眷族。

星たちよ──
汝の命短き眷族の望みを聞きかよい。
我らの望みヽ

それは──
汝の老いゆきを看取ること。

帝國よヽ星たちよ──
我らヽとも永遠に抱か人。
级别: 侠客
注册时间:
2006-08-11
在线时间:
16小时
发帖:
142
只看该作者 9楼 发表于: 2007-04-18
这里好像不是在谈Fate Zero吧。
级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-22
在线时间:
0小时
发帖:
27
只看该作者 8楼 发表于: 2007-04-18
JPT赠送海报和原画集耶,真是一件开心的事



初出茅庐,请不要扼杀!
级别: 侠客
注册时间:
2006-07-18
在线时间:
0小时
发帖:
472
只看该作者 7楼 发表于: 2007-04-18
珊瑚版的翻译如何?和精品堂的区别大吗?

动漫、游戏、历史
级别: 精灵王
注册时间:
2005-04-05
在线时间:
66小时
发帖:
3091
只看该作者 6楼 发表于: 2007-04-12
其实JPT有SOS剧场的
不过绑定在漫画上而已

桌面用了掩面那张mio了,签名用YUI!(虽然这feel感觉有点

撫子好萌!(拖~~~
[img]http://i543.photobucket.com/albums/gg471/caozhiwuyu/1272561025320.jpg[img]
[IMG]http://i543.photobucket.com/albums/gg471/caozhiwuyu/1270582845601.gif[IMG]
[img]http://i543.photobucket.com/albums/gg471/caozhiwuyu/jrt.jpg[img]
级别: 风云使者
注册时间:
2002-10-07
在线时间:
1小时
发帖:
4297
只看该作者 5楼 发表于: 2007-04-12
JPT

能看明,较通顺
不懂日文,翻译正确度不予置评

脑残,买多了一本ギャラクシーエンジェル画集 ANGELS II~KANAN's works~
全新,AMAZON货,没封膜。
介绍
250,可走TB,有意者PM

最新最快工口(误)资讯尽在工口堂(大误)?!

以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
没有最邪恶,只有更邪恶
级别: 新手上路
注册时间:
2006-02-02
在线时间:
0小时
发帖:
54
只看该作者 4楼 发表于: 2007-04-12
其实小剧场想看...但SH的配色和翻译.....
快速回复

限150 字节
上一个 下一个