搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2477阅读
  • 19回复

[wow醒目]罗密欧与朱丽叶重现卡拉赞,经典莎剧的另类演绎

楼层直达
级别: 小朋友
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
72小时
发帖:
5490
在资料片的顶级10人团队副本——卡拉赞之塔中,玩家会来到一处歌剧院(麦迪文真是个富可敌国的法师)。这里每周都会随机上映一出经典剧目,包括《绿野仙踪》《小红帽》和《罗密欧与朱丽叶》。基本上这些剧目都是大家从小耳熟能详的,而暴雪将其改造成了别具一番趣味的Boss战,不但继承了这些故事的剧情重点,而且将它们很好地融入到了游戏中。

今天,我们就要向大家介绍其中最著名的莎翁名剧《罗密欧与朱丽叶》。当你与歌剧院的舞台管理员对话并开始演出之后,美丽的朱丽叶就会出场,当然她出场的台词也是直接取自话剧中的原文……“我的夫君呢?我的罗密欧呢?”


然后玩家的团队必须与寻夫心切的朱丽叶战斗,击败她之后,她就会喝下毒药,喃喃地说道“罗密欧,我来了!我为你干了这一杯!”然后倒在地上——说句题外话,临死的时候喜欢喝药的另一种怪物是鱼人……


此时,愤怒的罗密欧抑扬顿挫地念着台词出场了,“今天这一场意外的变故,怕要引起日后的灾祸。”


当你击败了罗密欧之后,朱丽叶就会从沉睡——我是说昏迷——中醒来,并看到罗密欧的尸体。当然这时候她不会选择悲痛地自杀,而是彻底颠覆了原著的剧情,高声喊出“来吧,可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我!”这句原本是在阳台幽会时使用的台词,复活死去的罗密欧(这一段颇有点像“复活吧我的勇士”)。


两个忠诚的恋人并肩作战,抗争命运和前来掠夺紫装的玩家们。如果玩家杀死他们其中的一个,另一个就会马上将其复活,所以唯一正确的战术就是同时杀死两人。


在处理这段剧情相关的文本和配音工作时,我们专门复习了《罗密欧与朱丽叶》的剧本,并原汁原味地把对应的中文台词搬进了游戏中,在上海译制片厂的专业配音演员和导演的努力下,为玩家们呈现这一出魔兽世界版的莎翁名剧。下面的这两句台词,是玩家被朱丽叶或者罗密欧干掉的时候他们所说的话,你能找出原剧本中的出处吗?

http://www.wowchina.com/bar/59836.shtml
级别: 骑士
注册时间:
2007-01-23
在线时间:
22小时
发帖:
1090
只看该作者 19楼 发表于: 2007-04-27
我比较萌血色的那对

xwz
级别: 风云使者
注册时间:
2002-06-27
在线时间:
3小时
发帖:
7135
只看该作者 18楼 发表于: 2007-04-27
对于我来说,更能打动我的是TAQ里的那句“你,已经死了……”

由今以后,到处可见的,都是Kugimiyaism战胜的旗。到处所闻的,都是Kugimiyaism的凯歌的声。贫乳的警钟响了!LOLI的曙光现了!试看将来的最萌,必是钉宫的世界!http://mirukashihime.cool.ne.jp/sound/int_sfms.mp3
釘宮黨入黨誓詞:釘宮主義,吾黨所宗,以患釘病,以進最萌。
        才人悠二,為吾前鋒,夙夜匪懈,傲嬌是從。
        矢勤矢勇,必信必忠,一人一票,貫徹始終。
以下两首欢迎转载:o
西北的沙漠里光芒照四方/钉宫机就像那红色的太阳/多么温暖/多么慈祥/把我们钉宫病患的心儿照亮/我们迈步走在/钉宫主义幸福的大道上/嘿,URUSAI!
大海航行靠舵手/万物生长靠太阳/雨露滋润禾苗壮/战三国靠的是钉宫的光芒/鱼儿离不开水啊/瓜儿离不开秧/CB小强离不开钉宫之光/钉宫思想是不落的太阳!
PS:群号9363778的宅女群需要大量11区的宅男宅女,有意者请与联系……
友情广告:敬请期待声创联盟推出的《凉宫春日的忧郁》史上最强中文配音版,超越台版的品质!
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-16
在线时间:
0小时
发帖:
6102
只看该作者 17楼 发表于: 2007-04-27
罗密欧的话剧腔还是有点难以接受。。。。。

朱丽叶好多了。。

MxS

级别: 光明使者
注册时间:
2003-08-19
在线时间:
4小时
发帖:
11622
只看该作者 16楼 发表于: 2007-04-27
朱的大象腿更猛-v-

级别: 精灵王
注册时间:
2004-01-14
在线时间:
0小时
发帖:
3662
只看该作者 15楼 发表于: 2007-04-27
这罗还真生猛 --
级别: 精灵王
注册时间:
2005-02-26
在线时间:
23小时
发帖:
2493
只看该作者 14楼 发表于: 2007-04-27
引用
最初由 cyberalogo 发布


前三部家喻户晓,后三部就......

另:《I,Robot》其实还有一个《机械公敌》的译名。


后三部不去电影院或者买DVD肯定听不到~~
《机械公敌》是港台翻译,《我,机器人》是大陆公映版翻译~~

用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情!
声创联盟--最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底,中文配音王道!!
级别: 风云使者
注册时间:
2006-10-19
在线时间:
14小时
发帖:
7089
只看该作者 13楼 发表于: 2007-04-27
引用
最初由 笑谈 发布
罗密欧:翟巍(上海电影译制厂配音演员,代表作《舒克和贝塔》《葫芦小金刚》《猫鼠游戏》《我,机器人》《蝙蝠侠5》《甲贺忍法帖》等)



前三部家喻户晓,后三部就......

另:《I,Robot》其实还有一个《机械公敌》的译名。

级别: 精灵王
注册时间:
2005-02-26
在线时间:
23小时
发帖:
2493
只看该作者 12楼 发表于: 2007-04-27
罗密欧:翟巍(上海电影译制厂配音演员,代表作《舒克和贝塔》《葫芦小金刚》《猫鼠游戏》《我,机器人》《蝙蝠侠5》《甲贺忍法帖》等)

朱丽叶:黄莺(上海电影译制厂配音演员,代表作《郁金香芳芳》《史密斯夫妇》《哈利波特》系列 等)

用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情!
声创联盟--最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底,中文配音王道!!
级别: 侠客
注册时间:
2002-10-16
在线时间:
0小时
发帖:
552
只看该作者 11楼 发表于: 2007-04-27
诶?又是同时击杀么?怎么感觉老套了。。=3=
比较一下g社的LXZ,这个好寒酸。而且又见兔子嘴啊兔子嘴。。。
其实我觉得让血精灵来演效果会好很多吧。
级别: 新手上路
注册时间:
2007-04-23
在线时间:
0小时
发帖:
147
只看该作者 10楼 发表于: 2007-04-27
引用
最初由 zanehugo 发布
无论如何都不能接受罗密欧的长相啊
这就是东西方审美观的差异吗?


没让牛头演罗就算厚待你了,至于审美嘛----差异正在缩小:cool:




东方的美女北美也受欢迎
哦对了,这里不少人54真人的说

安宁即是谎言,激情方为王道, 我以激情换取力量,
以力量赚取权力, 以权力赢取胜利, 于胜利中超越自我, 原力任我逍遥。
级别: 骑士
注册时间:
2006-05-27
在线时间:
115小时
发帖:
273
只看该作者 9楼 发表于: 2007-04-27
无论如何都不能接受罗密欧的长相啊
这就是东西方审美观的差异吗?

悪を制する戒。
動揺を静める定。
真実を証する慧。
これを三学。
级别: 侠客
注册时间:
2005-10-21
在线时间:
0小时
发帖:
737
只看该作者 8楼 发表于: 2007-04-27
我们工会已经连续3次出来罗密欧了,我要小红帽拿枪啊。。。。。。。。



YOYO!Fight Power!
级别: 精灵王
注册时间:
2006-03-22
在线时间:
0小时
发帖:
3827
只看该作者 7楼 发表于: 2007-04-27
上海译制片厂太GJ了 :o

级别: 精灵王
注册时间:
2002-08-13
在线时间:
0小时
发帖:
3118
只看该作者 6楼 发表于: 2007-04-27
治疗们的宏又有得改了..
快速回复

限150 字节
上一个 下一个