搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 4251阅读
  • 38回复

港版台版漫画横向对比———第2回(多图)

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
191
第2回
因为房子里实在太乱,先把能看到的漫画拍一下,整理后再对比......我不是卖家,对比的目的只是希望大家能买到最具性价比的书,少花冤枉钱。所以如果要讨论的话尽量心平气和别吵架。都是同好,何必呢对吧?感谢大家~(^_^)~


小时候家人给订的《少年jump》,搬了几次家送人加遗失少了很多,留下来的都是彩页比较多的。


部分安达充的漫画,除了3本短篇外都是台版,基本都是买的2手。


桌子上的一部分,都是25开的版本,也有寺田克也草稿和多田由美的漫画混在其中。


影响我人生观的港版铳梦。


日版《NANA》和藤旗龙的短篇。


日版5星,这是第二套。1到11,少12......


多重人格和BLAME,也是第二套,买重复了...


古谷实.....港版


港版......


港版台版都有,细心的朋友可以发现,台版《冒险少年》比港版薄很多......


浪客行,港版。港版还有种精装版,是硬皮的。其他漫画书是台版。


杂乱......


望月峰太郎的日版《龙头》


《铳梦》日版,完全版还没买。


还是《龙头》......


因为没地方,所以书柜里都放2层......里面是港版NANA及其他。


基本画集,骨之尖和松本大洋还有田岛昭宇。


台版5星。


日版松本大洋,其他几本被挡住了......


又1套日版5星......


日版混乱家庭,台版望月的笨金鱼。


闲置的摇杆......

第1回
在几年前,港版漫画比台版漫画好入手,所以我早期的原版漫画都以港版为主(比如《铳梦》、《浪客行》、《NANA》、《龙珠完全版》、《zetmen》等)。

我买的所有港版漫画,基本全部没有胡乱翻译名字和使用粤语的现象。但是像《废柴同盟》等古谷实的漫画,里面有些粗口是使用的香港特色语言。另外像《我为猫狂》,港版为了对应国情,也修正了一部分猫的名字(比如被阉割的猫大哥,港版里叫做“咪豪”)。

而且港版漫画对漫画的态度更认真。因为台湾地区漫画市场没有香港大,所以很多热门漫画在台湾地区不如香港地区热销。比如去年开始在国内火起的漫画家“松本大洋”,港版松本大洋的作品开本到包装基本和日版一模一样。而台版匆匆除了几本就不再出版了。

另外在译名的选择上,香港方面更接近咱们的习惯。
很多朋友一直觉得香港的翻译才比较搞怪。其实一直以来,都是台湾方面的书名翻译比较让人无言。比如大家都非常熟悉的《浪客剑心》,台湾方面就翻译成《神剑闯江湖》。

另外很多朋友指责港版《龙珠完全版》对人名翻译不负责任,其实港版是为了照顾很多年前读龙珠的那批人,特意保留了早年的译名。(就像咱们留恋海南版的人名,对青少年版的翻译不太习惯一样)


另外在包装上,大家对比下“古谷实”港版和台版的包装即可明白。


用《17青春遁走》举例:

港版封面书名用字和译名轨整。颜色暗淡,和书的内容比较吻合。



台版翻译为《机车人生》,书名用字花哨。和书里要表达的感情不太一致。


因为工作比较忙,只能先以网上的图举例。有空放详细的对比图。

需要说明的是,因为现在台币汇率低,所以大部分买家和卖家都会选择台版(卖家利润更大,买家花的钱更少)。相同的一本古谷实的《深海鱼男》台版只要27.5元,而译做《独男》的港版就需要33元。台版买的人多,自然说好的人也多,其实就我个人看法,客观的说,大部分漫画书港版确实要比台版好一些。不管用纸翻译还是设计。

当然,现在由于台版性价比高,我除了补完以前的港版漫画外,新漫画基本也都买台版了

扯蛋漫画博客:http://www.bullog.cn/blogs/bluefly/
级别: 骑士
注册时间:
2006-09-21
在线时间:
3小时
发帖:
861
只看该作者 38楼 发表于: 2008-04-02
引用
最初由 小渣渣 发布
回楼上滴,BLAME是日版。因为字少。另外中文版可以下到,再买有点重复花钱~


的確.......當初買了T版那個后悔啊,渣長鴻,簡直糟蹋了這么好的漫畫[/ku]

级别: 新手上路
注册时间:
2007-07-03
在线时间:
0小时
发帖:
66
只看该作者 37楼 发表于: 2008-04-02
X的,我太倒霉了,买了玉皇朝的凉子女王(1-4)!!!!!!tmd什么烂翻译.

顺姐者昌,逆姐者亡!!

级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
191
只看该作者 36楼 发表于: 2008-04-02
回楼上滴,BLAME是日版。因为字少。另外中文版可以下到,再买有点重复花钱~

扯蛋漫画博客:http://www.bullog.cn/blogs/bluefly/
级别: 骑士
注册时间:
2006-09-21
在线时间:
3小时
发帖:
861
只看该作者 35楼 发表于: 2008-04-02
青文和長鴻快倒閉(掀桌...........

PS:LZ 的BLAME是日版?

级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
191
只看该作者 34楼 发表于: 2008-03-30
具体就是把GTO里面的很多场面个人物以及事件具体分析。

如果对GTO非常有爱(比如我,但是我没买GTO......),可以看下那些分析。其实还是很有意思的。

有点像路飞的那2本解说书(好像叫《BLUE》和《RED》?)

扯蛋漫画博客:http://www.bullog.cn/blogs/bluefly/
级别: 骑士
注册时间:
2007-05-03
在线时间:
1小时
发帖:
837
只看该作者 33楼 发表于: 2008-03-28
那具体讲的什么内容呢? 如果收录了漫画里没有的内容和画面的话还是想收本品象好的二手,呵呵~

另外原来lz是tg动漫区的蓝飞大大啊,怪不得收藏那么多~ 哈哈^^
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
191
只看该作者 32楼 发表于: 2008-03-27
其实GTO解说书也不是很好看...完全没漫画好看阿。

扯蛋漫画博客:http://www.bullog.cn/blogs/bluefly/
级别: 骑士
注册时间:
2003-04-15
在线时间:
0小时
发帖:
1200
只看该作者 31楼 发表于: 2008-03-26
只有2手了
也不會再版了
就是日本出版的公式書而已

出售或订购台版漫画,价格台币定价*0.2联系QQ:1154524080
淘宝店铺:http://shop34008024.taobao.com/
淘宝旺旺账户:漫步漫部plus
请各位客人加旺旺“漫步漫部plus”,以方便收到当次到货照片
级别: 骑士
注册时间:
2007-05-03
在线时间:
1小时
发帖:
837
只看该作者 30楼 发表于: 2008-03-26
冷大果然内行啊~

问了个书商,说没听说过这书。。。 晕~

那这书现在是不是和金田一小说一样绝版了?另外有购买价值吗这书?是日版翻的还是台湾商家自己做的?如果有价值就入本2手的~

另外金田一的小说啥时候能再版啊? 很想收全~
级别: 骑士
注册时间:
2003-04-15
在线时间:
0小时
发帖:
1200
只看该作者 29楼 发表于: 2008-03-25
加伽文化 是东立的子公司~
经营不慎倒闭了
出版多是文字类的书
如果放现在可能会比较好混
但是以前就~~
金田一一的小说是他们出版
总之很可惜的出版社了
出版的都是好东西
GTO那本我放天津了~基本没怎么翻过……

出售或订购台版漫画,价格台币定价*0.2联系QQ:1154524080
淘宝店铺:http://shop34008024.taobao.com/
淘宝旺旺账户:漫步漫部plus
请各位客人加旺旺“漫步漫部plus”,以方便收到当次到货照片
级别: 侠客
注册时间:
2006-12-03
在线时间:
0小时
发帖:
449
只看该作者 28楼 发表于: 2008-03-25
真是豪放派的摆放方式
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
191
只看该作者 27楼 发表于: 2008-03-25
引用
最初由 鬼迷心窍 发布
“就像咱们留恋海南版的人名,对青少年版的翻译不太习惯一样”


唉说到底也只是留恋那几个名字,留恋那些岁月



是呀,所以对海南之外的所有翻译都是排斥的。

扯蛋漫画博客:http://www.bullog.cn/blogs/bluefly/
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
191
只看该作者 26楼 发表于: 2008-03-25
引用
最初由 无敌的骑士 发布
纸片很耀眼呀~~LZ你到底有几套五星的书呀-_-b


2套日版,1套台版......

扯蛋漫画博客:http://www.bullog.cn/blogs/bluefly/
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-05-12
在线时间:
3小时
发帖:
2385
只看该作者 25楼 发表于: 2008-03-25
“就像咱们留恋海南版的人名,对青少年版的翻译不太习惯一样”


唉说到底也只是留恋那几个名字,留恋那些岁月

快速回复

限150 字节
上一个 下一个