搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1472阅读
  • 6回复

御姐和姐御(转自UCG邪魔院)

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2003-05-30
在线时间:
0小时
发帖:
304
以下全文:
对于这两个词也许很多人都觉得奇怪,他们的意思不都是一样么,有什么好说的?其实不然。我们都知道,这两个词都是用来形容那种姐姐型女性时常用到的词汇,就像萝莉用来形容小女孩,正太用来形容小男孩一样,但在某些方面这两个词却有一定的区别。首先,这两个词都来自日语,“御姐”就是日语中“御姐さん(おねえさん、oneesan,一般写成“お姉さん”)”它是对自己姐姐比较尊敬的说法,也可以说别人的姐姐,或者是对年轻女性比较亲近的称谓,“御姐”就是用来形容那些温柔贤惠的姐姐型女性的。
“姐御(あねご、anego)”就有点区别了,首先它也有对自己姐姐的尊称的意思,但更多的是用在另一种场合,那就是对帮派老大的妻子或是女老大(韩国电影《我的老婆是大佬》中那位大姐就可以说是“姐御”)的称呼。因此说“姐御”也就是说那名女性很强气,甚至有点强悍。比如《樱大战3》的罗贝莉亚就可以称的上姐御了。
(井上喜久子既可以配温柔的贝露·丹迪又可以配凶悍的罗贝莉亚,真是姐御御姐两不误啊。)

摘自UCG实用技术Tot.128


个人感觉这个杂志很好!还有很多游戏原画,对喜欢画画的人来说更不容错过(现在卖的比电软还好了)

闯进我的心眼之人,注定将化为乌有
级别: 侠客
注册时间:
2003-05-30
在线时间:
0小时
发帖:
304
只看该作者 1楼 发表于: 2005-05-28
一字字打蛮辛苦的=.=
UCG里的SOUL的秘密花园也不错的,大家看看啊

闯进我的心眼之人,注定将化为乌有
NPC
级别: 版主
注册时间:
2002-09-08
在线时间:
2小时
发帖:
21192
只看该作者 2楼 发表于: 2005-05-28
“御姐”就是用来形容那些温柔贤惠的姐姐型女性的----这句话是不是该杀呢?
级别: 侠客
注册时间:
2003-05-30
在线时间:
0小时
发帖:
304
只看该作者 3楼 发表于: 2005-05-28
为什么啊,我初学者,只是一字字照打而已,请指教~

闯进我的心眼之人,注定将化为乌有
级别: 风云使者
注册时间:
2004-07-26
在线时间:
0小时
发帖:
7570
只看该作者 4楼 发表于: 2005-05-28
谢谢楼主的告知~
好人啊~

珍惜生命,远离动漫周边!!!
———学生族
NPC
级别: 版主
注册时间:
2002-09-08
在线时间:
2小时
发帖:
21192
只看该作者 5楼 发表于: 2005-05-28
引用
最初由 野原新之助 发布
为什么啊,我初学者,只是一字字照打而已,请指教~

请到主题区发帖,为贝露丹迪是御姐立论
这个帖子可能对楼主有所帮助:
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=320104
级别: 侠客
注册时间:
2003-05-30
在线时间:
0小时
发帖:
304
只看该作者 6楼 发表于: 2005-06-03
引用
最初由 NPC 发布

请到主题区发帖,为贝露丹迪是御姐立论
这个帖子可能对楼主有所帮助:
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=320104

啊.....那个...斑竹好象搞错了..说她是御姐那段也是摘自UCG的...具体我也不是很清楚,
至于立论..不必了吧... ^^b

闯进我的心眼之人,注定将化为乌有
快速回复

限150 字节
上一个 下一个