注意:想要小说的各位请发消息给我,不要再回贴了。
英文版小说,现在看完1/2,深感小说和动画的差距,而且是越到后来差得越远,想看小说补完动画的人难免失望(比如本人),可能“补完”工作要看了老宫的设定集才算完成。
不过,这并不妨碍广大读者阅读小说,也影响不了他们的阅读热情(汗。。。我在说什么)。反正就是本人会坚持读完的。以下算是一点儿句透+评论?
一、人物:
中学课本教授,小说三要素情节、环境、人物,又说明了小说的要点在于人物得塑造。鉴于本人中毒过深,此篇文章就本着这个原则分三方面描述。首先是最重要的“人物”。
1、Witch Howl(男主角):
动画里形象不用我多说,作为宫崎俊动画中有史以来最帅的美青年,继承了宫老动画男主角的普遍优点。虽然他以头发变色为界,前面金发的和后面黑发的性格颇不一致,前者风流潇洒,后者温柔体贴,但不论哪种都十分讨喜。
Howl出场颇为英雄,解救了被坏人盯上的“幼齿小loli",之后表演了一把令人惊叹的“空中飞人”,不仅让小mm暗自倾心,下面一群观众也跟着发花痴。之后在一动城堡里的正式登场,做个早餐还展现了好男人的魅力;中间和各路豪杰斗法,展现了强大的法力和还算不错的运气,顺带还秀了把装修房子的才能;最后虽然不得不给女主角让路,但和“星之子”(就是火恶魔)签订契约一段,显示出其本性宽厚,不愧为白龙的正牌copy版。
原著中这为就可怜多了,所有赏心悦目的情节全部cut。一出场Howl的立场就和动画里180度大转弯,成了搭讪Sophie的轻浮男。而且应该注意的是,这轻浮男是Howl这一点,到了本书过了1/6 Howl正式出场才揭开,而且对Sophie精神世界的震动程度比石沉大海还不及。Howl同学的性格可以概括为:眼高于顶、脾气坏、自我中心、没礼貌、浮华虚荣、挥霍无度......另外,此人是超级花花公子,天天追女人不着家,追的时候死皮赖脸,一旦mm喜欢上他了就立刻甩人。这种行为早被助手Michael看出祸端,认为它早晚被人找上门来。其实灾祸早已上门,荒野女巫就是因爱成恨,正在四处追捕or追杀他。
让人有点受不了的是,Howl竟然是个超级臭美男,嫌自己发色不好看而染金发,穿昂贵的华丽衣服,每天花至少1个小时在浴室收拾自己形象,喷味道强烈的香水,明明不会弹吉它还天天携带。而这臭美男极不讲个人卫生,浴室和卧室从来不打扫,脏得长满绿毛,Sophie帮他打扫他还不高兴,明显流露出不见卫生的本性。平时城堡里的事归火恶魔,日常工作归Michael,天天在外闲逛不管正事,所以被我们可爱的火恶魔讥为没用。
附带一提,关于Howl的外貌书上没有什么明确的类似handsome的形容词,除了直接描写他有轮廓分明的长脸,没染时有深色头发,有关相貌的只有以下几笔:
第一章:
And when a young man in a fantastical blue-and-silver costume spotted Sophie and decided to accost her as well.
He was such a dashing specimen too, with a bony, sophisticated face-really quite old, well into his twenties- and elaborate blonde hair. His sleeves trailed longer than any in the Square, all scalloped edges and silver insets.
第四章:
The tall young fellow in a flamboyant blue-and-silver suit who had just comein stopped in the act of leaning a guitar in the corner. He brushed the fair hair from his rather curious glass-green eyes and stared back. His long, angular face was perplexed.
这里就不做翻译。由此可以看出,Howl在原书里的相貌完全不如宫老先生动画中的那么出色,加上其他零星的服饰描写,会发现Howl的相貌里最忠于原著的部分恰恰是耳坠和吊坠,虽然它们在原著里都是蓝的。
2、Sophie Hatter(女主角):
Sophie在动画里的性格没什么好说的,继承了宫崎俊女主角的一贯优点“勤劳勇敢”。特别是到了最后,看到灰色短发的Sophie,惊呼“娜乌西卡之逆袭”,欣喜地发现自己终于看到那风之谷的小姑娘长大的样子。
Sophie的另一个特点就是花痴,这在宫的其它动画女主角中是几乎不可能存在的。她对Howl近乎一见钟情,一面之后念念不忘;在城堡里再见面后,表面上90岁的老太太看Howl的绝对是十几岁少女看帅哥的憧憬眼神。两人之中,先动心的肯定是Sophie。如梦如幻的景致中是少女的恋爱,倒是应了韦庄词里的几句“春日游,杏花吹满头,陌上谁家年少,足风流”。
如果动画里的Sophie是勇敢的少女,原书中的Sophie就是有主见的职业女性了。她在书中的年龄是17岁,但没有一点儿少女的样子:因为从小照顾两个调皮妹妹,对管别人非常在行,善于和脾气不好的人打交道,有些时候说一不二;为人处事非常冷静理智,同时带着一些狡猾,很会为自己打算,有点儿世故,以火恶魔的话说,稍不留意就会被占去便宜;不容易动感情,对Howl完全不花痴;保守不愿改变,随遇而安(变成90岁的老人后离家出走倒是积极了不少)。某种程度上,是有90岁心的17岁少女。
一直惊异于Sophie被变成老太太后的冷静反应,好像非常平静的接受了事实,除了感觉到不方便,甚至没有什么感情上的波澜,看到镜子时完全没有受到刺激。和动画不同,Sophie在书中以极快的速度估计了局势,做出了离家出走的决定,并且冷静地做好准备,毫不留恋地离开。动画中荒野女巫告诉Sophie去寻找Howl,但在小说里那位女巫把Sophie变老后立马走人了,去找Howl是Sophie为了解除诅咒的自觉行动,和动画中无法面对亲友而绝望逃走完全不一样。所以,书中的Sophie没有稻草人的帮助(她确实帮助了稻草人),自己费了千辛万苦进了移动城堡,和Michael及火恶魔讨价还价,感觉更为成熟和强势,不过不那么可爱就是了。
Sophie的一点小小怪癖就是和帽子啦、拐杖啦这样她那在手中的东西说话,其实也就是不停地自言自语。这个习惯是在她每天从早到晚单调的制帽生活中逐渐养成的,因为缺乏可以说话的朋友。这也是被宫崎俊先生完全删除的一点,书中Sophie的寂寞表现得十分突出,这个小小的习惯也经常出现。
一点令读者高兴的和动画的不同就是,Sophie在书中是个红头发的小美女,虽然没有她妹妹漂亮,也不是动画里形容的相貌平凡的女孩子。原著中年轻一点的女性角色,基本都是美女。
3、学徒Michael:
动画里是可爱的小孩子,书里是过了15岁的好少年,和Sophie的妹妹Martha谈恋爱。各位别看就这么两个小孩,书里已经是私定终生的程度了,连什么出了师结婚都想好了。Michael因为是Howl发善心捡回来的一无所有的孤儿,对Howl很感激,平常任劳任怨地帮他工作和管家。
4、火恶魔Calcifer:
没有动画里耳根子那么软,也没那么可爱,可能是因为书里的Sophie更狡猾,而且所有的人都没有动画中的可爱。
5、其他人:
动画里删除了很多人物,有些人物进行了合并。
御用魔法师Suliman在原著中是年轻男子,和Howl同样是现已退休的伟大魔法师Mrs. Pentstemmon的徒弟,动画把Suliman和Mrs. Pentstemmon合并了,用前者的身份后者的设定,组成了新的Suliman。
苏菲的家庭情况大大简化,几乎没有进行描写,两个妹妹也减了一个,戏份几乎全部删掉。
最让人大跌眼镜的是,宫崎俊笔下又老又丑的荒野女巫(Witch of Waste)在原书中是褐色头发的成熟美女,这样Howl和她曾经的关系倒是一目了然,看片时被含糊代过的情节清晰了起来。
看书时最大的感受:这真的是儿童奇幻作品的人物吗?里面的所有角色没有一个带有儿童或幻想色彩,如果把背景去掉,男女主人公的性格绝对可以写进现实题材小说,完全不是宫崎动画中理想中的少年和少女了。
二、情节:
动画经过了宫崎俊脱胎换骨的改造,情节只取了原著的框架。开始的部分大体上保持了一致,这一段持续到Howl染坏头发,之后就展开了想象的翅膀,虽然有些情节被采用,总体越差越远,到了最后结局已经没什么可比性了。
小说我只精读了一半,这里就不班门弄斧写大剧透,否则各位看小说的热情也会减小了。(谜之声:其实你就是想偷懒……)动画和小说的差距如此巨大,大家可以分别欣赏,各有各的乐趣。
情节这一点上感受最深的是宫崎俊先生和原作者Diana Wynne Jones理念上的差别。宫崎俊动画一向“文以载道”,使动画加上了诸如反战之类的宫崎式主张,人物的成长、人与人之间的关系等等都打上了宫崎的标签。在前面的人物篇里已经详细的比较了动画与书中人物性格的差异,他们的改变和情节的变化明显是一体的,为了达到“宫崎化”的目标大量方面进行了彻底改造。小说详细地描写了Sophie和Howl的生活和家庭,花了大量笔墨展开了主线,即Sophie的诅咒和Howl与火恶魔的契约,荒野女巫是全书的大boss,外加寻找Suliman和王子。战争之类的事,反正不是Diana Wynne Jones的爱好。
正事就说完了,下面来小小八卦一下,也算是不辜负大家看文的辛苦。
前文已经提到了15岁的Michael和Sophie的小妹妹Martha谈恋爱,书中已经说明了Martha比Michael小。另外根据Sophie家姐妹年龄的差距这条线索,姐姐Sophie17岁,比大妹妹Lettie大一岁,Lettie一岁时母亲去世,父亲再娶,之后生了Martha,推断下来Martha应该比Lettie至少小两岁,比Sophie至少小三岁,所以故事中最多14岁。
于是问题来了,最多14岁的Martha在面包店当学徒,即动画里出现的那位mm,却已经有了上至市长儿子的成打成打的追求者,而且很多人已经正式求过婚了。Martha妹妹的主意倒是颇正,以“年龄尚小”为由推掉了所有的求婚,安安心心的和Michael谈恋爱。
此时突然想到那著名的“幼齿的小罗莉”,翻译大人如果没有读过原著,果然是冥冥之中自有天命?!想象片中面包店内汹涌的人群,看着Martha的同时莫非心里都高喊着这句?!
哎……此片的精髓被翻译大人一句话点中,果然是神作吗?
三、环境:
私以为这是动画中最完美的部分,华丽的色彩、梦幻般的场景绝对值得一看,什么莫名其妙的情节都可以不计,完全是可以和Howl这个宫崎俊动画片第一帅哥媲美的看点。同样,这部分加了很多宫崎俊自己的东西,Howl可以变成鸟之类完全是原创的,城堡的模式城镇的环境也可以从以往的宫崎俊影片中找到影子。一句话,华丽得一塌糊涂,大家直接看片即可,我这里就不说了,说了反而多余。
小说则是比较标准的西方式,魔法师成了一种还算平常的职业,老了可以退休,平常接受委托过活。不像动画场面宏大,没有华丽的战争场面,不过一些细节非常有趣,例如一步走10英里半的鞋子,保佑出海平安的咒语。书的篇幅毕竟较长,环境描写得更为详细,像镇上人们传闲话和苏菲做帽子等等许多细节随处可见。所以,小说具备一般西方小说特有的罗嗦,情节进展(特别是开始部分)有些缓慢,幸好书不长,各位读者尽可放心。
读书中的某猫
附: movie初印象(修改版)
就是有所谓的“幼齿的小罗莉“的那个版本。。。
总体感觉有点失望,情节的控制上作得不好,比不上宫崎俊的其他很多作品,而在叙事的莫名其妙上,比《千与千寻的神隐》有过之而无不及。总之看了一遍下来,很多问题都没明白,如果不是我自己理解的问题,那。。。不说了
声优的表现还不错,苏菲的声优倍赏千惠子对不同年龄的各种声线控制得不错,美中不足的就是配少女声音不太讨喜,过于持重老成。苏菲其他年龄段的表现都很成功,特别是不同衰老程度的老太太间的声音过渡,我觉得非常自然。。。倍赏千惠子毕竟60多岁了,要求从少女(汗。。还是“幼齿的小罗莉“)到90岁老太太全都有模有样,恐怕也太苛刻了,但是总觉得选角时还是应该找一个更年轻的声优,比如找中年人的话,从少女到老妇的声线可能都可以应付自如了。
木村表现还不错,算是一般以上,声线也算不错,表现力也及格,虽然不能说是非常出彩。他声音确实很自然,但人物情绪变化时语气变化有点儿太小了,总之是有点儿太平了,可能也是因为我听专业声优的声音太多了。。。话说回来,Howl的性格塑造本来就不明不白的,态度的转变情绪的变化都不自然,想让声优弥补这些先天缺陷也不现实。。。
音乐中规中矩,但不那么成功,对情节人物气氛的作用,比起其他作品只能算差强人意。Howl’s Moving Castle的音乐,个人感觉用更有欧式风格或奇幻风格的曲子可能比较合适。现在的情况呢,听着音乐想象的感觉和光看画面完全对不上号,至少我是如此。。。
怨念的是宫崎俊动画中唯一的青年帅哥就这么给浪费了,金发和黑发时的性格不统一,切换做得也不自然。个人更喜欢金发的那个,华丽张扬,结果不久头发黑了,气势没有了,给人感觉越活越回去,直接从青年变少年了,最后这倒霉的gg塑造得乖宝宝似的,远不如当年的阿斯特里加,连白龙那小孩子可能都比不过去(样子完全成了白龙长大版)。。。真想问一句,他真的是魔法师吗?木村的声音虽然不会扯后腿,但也没加太多魅力。
感觉宫崎俊改编起别人的作品还是不如自己的原创有味,这次的作品情节交待和人物塑造都存在不少问题,远不能和他的那几部大作相比,爱情描写也是挺失败的。。。看来老宫最成功的一对是《幽灵公主》里的被诅咒少年和狼女了吗?笑。。。
没看懂剧情+严重中毒+好奇心强盛的某女上